日语里“杏仁”读“昂宁”,和我一个同事的方言好像啊。

Scootch-avatar

Scootch

日语好多都跟方言一样的
Itz_Blizzy_Official-avatar

Itz_Blizzy_Official

日语本来就起源于我国古代,像一些地方的方言很正常,你同事应该是江浙、吴越一代的?
purrino-avatar

purrino

没错,上海就是这么叫的
F0xtrotUnif0rm-avatar

F0xtrotUnif0rm

上海话就这么读的
rellz-avatar

rellz

日语-斯该,舟山or宁海-撒嘎[s:ac:茶]
mochiwuv-avatar

mochiwuv

很正常
Hadez-avatar

Hadez

日语里面都是有系统的

唐音
吴音
日本本土发音

取决于传入日本的时间
唐音和中原方言比较像
吴音和东南方言比较像
In Construction-avatar

In Construction

你有没有想过,怪的不是方言,是被各种北方少数民族侵略后,被蹂躏篡改过的北方官话。
eliiskewl-avatar

eliiskewl

湖州话也差不多[s:a2:诶嘿]
XeiQi-avatar

XeiQi

在一些物品上,上海话和韩语也存在类似发音
HolySora-avatar

HolySora

是吴语发音
Zylof4-avatar

Zylof4

日语和韩语对汉语的借用,已经让他们成为无法判断语系的语言了
Amonx-avatar

Amonx

还有“葡萄”,日语和上海话发音几乎一样
alvar210-avatar

alvar210

我闽南的 日语不少发音也跟闽南语很像 世界啥的[s:ac:喷]
annoyance-avatar

annoyance

日本汉字音读声大多数受我国南方口音影响的
[TC] トーマス-avatar

[TC] トーマス

我们本来就是日本的祖先 有啥奇怪的
Kyle Brofloski-avatar

Kyle Brofloski

杏仁豆腐,不请自来[s:ac:茶]
hzqakhtr-avatar

hzqakhtr

没错,无锡话也是这么读
DaveKyurem-avatar

DaveKyurem

妈妈?