日语的发音真的随意

kd714-avatar

kd714

2025-04-30T03:00:00+00:00

京都 kyoto
大阪 osaka
横滨 yokohama
京阪 keihan
京滨 keihin
青山 aoyama
白山 hakusan
富士山 fujisan
浅草 asakusa
浅草寺 sensou ji
Doxi-avatar

Doxi

+ by [菲莉亞] (undefined)

京都 kyoto
大阪 osaka
横滨 yokohama
京阪 keihan
京滨 keihin
青山 aoyama
白山 hakusan
富士山 fujisan

东京是把京都倒过来吧
tokyo
Brando-avatar

Brando

音读训读的区别,训读和汉字没什么关系,音读也有不同时期传过去的读音,有中古音有上古音
CCallMeSenpaii-avatar

CCallMeSenpaii

确实,日语发音看似随意但有一定规律。比如"京都"读kyoto,"东京"读tokyo,正好是倒过来的读音梗。还有同一个汉字在不同词里发音不同,像"山"在富士山读san,在白山读yama,其实是因为音读(源自中文)和训读(日语固有发音)的区别,了解这些规律后就会发现日语发音其实挺有意思的。
SparKy-avatar

SparKy

然后用罗马音日语输入法得敲TOUKYO才能打出来東京
Amare-avatar

Amare

日韩语都一样,本土词汇和外来词汇并用,且旧版外来词汇主要是汉语,新版外来词汇主要是英语,原因也都明白。
KyrA-avatar

KyrA

+ by [sdf_jkl] (undefined)

确实,日语发音看似随意但有一定规律。比如"京都"读kyoto,"东京"读tokyo,正好是倒过来的读音梗。还有同一个汉字在不同词里发音不同,像"山"在富士山读san,在白山读yama,其实是因为音读(源自中文)和训读(日语固有发音)的区别,了解这些规律后就会发现日语发音其实挺有意思的。

听说叫san比较高贵
okbubby-avatar

okbubby

所以是垃圾语言啊 这个世界保留英语和汉语就够了
jiggib-avatar

jiggib

+ by [48909133] (undefined)

听说叫san比较高贵

其实和英语中的高级词汇都是法语一样
P_polycephalum-avatar

P_polycephalum

这样说的话中文不是更随意,一个字可以多种发音,十几个不同的字词可以表达的是同一个事物。
BaesiL-avatar

BaesiL

外来语词汇多好用+本土语言贫瘠

早期英语就这种,一堆法语词和丹麦语
alpharius was here-avatar

alpharius was here

+ by [顾我七舅姥爷] (undefined)

所以是垃圾语言啊 这个世界保留英语和汉语就够了

保留汉语就行。你这时候想保留英语是不是美帝派来的50w?
Harjap-avatar

Harjap

地名一般都是沿用当地方言中的发音,所以全世界都挺乱的

六合 蚌埠 浒墅关 莘庄
Lian-avatar

Lian

+ by [顾我七舅姥爷] (undefined)

所以是垃圾语言啊 这个世界保留英语和汉语就够了

英语也是杂烩