翻译语音按该国发音为准,那Seoul翻成首尔没问题。那澳门和西藏为啥要迁就白蛮子们读什么马靠,土伯特

IBhopz-avatar

IBhopz

没太看明白你的意思,中国翻译和外国翻译也不是一波人啊
CrustyBasha™-avatar

CrustyBasha™

好像翻译过来叫汉城来着?
Vitamin C-avatar

Vitamin C

澳门最先来的是葡萄牙人啊……扯什么英语啊[img]http://img.nga.178.com/attachments/mon_201209/14/-47218_5052bc4f51be7.png[/img]
sprub-avatar

sprub

[s:ac:咦] 也要结合历史啊。。。 首尔才出现了几年,而且Macao的音译来源于妈祖,是葡萄牙人最早这么叫的 。。。
NightraGaming-avatar

NightraGaming

这是谁说了算,你说谁包藏啥啥?
Qreau-avatar

Qreau

中国自信,跟棒子玻璃心比什么?
BORED-avatar

BORED

妈祖,吐蕃的音译,历史因素更多一些