май
2020-05-27T11:50:19+00:00
[img]https://img.nga.178.com/attachments/mon_202006/04/-7Q5-8vlcXeZ3tT3cSqo-zk.jpg.medium.jpg[/img]
[img]https://img.nga.178.com/attachments/mon_202006/04/-7Q5-azi7ZhT3cSsg-k2.jpg.medium.jpg[/img]
这翻译跟没翻译有什么区别?!
[s:a2:大哭]
“クラブ”是“倶楽部”
アコーディオン(手風琴)
キセル(煙管)
コンクリート(混凝土)
这样不好吗……
[s:a2:大哭]
好的,我来皮下:
我们霓虹皮破就是喜欢这样四笔金日语,诺卖特你们安德斯点与否。我们这样四笔金日语,真的显得很哈衣逼格啊噗,连我家的卡特和多格都听懂了。
你今天哦付沃克要不要来我的耗斯吃弗莱德齐秦,配上一点比尔,还有喝点瑞德外嗯,一起来迪斯卡新这个普弱盆。
[quote][pid=427417053,22041808,1]Reply[/pid] Post by [uid=41249585]冈格尼尔7[/uid] (2020-06-04 20:00):
别问,汉语是由日语发展而来的语言,七十多年的历史怎么比得过三千年的历史[/quote]少了个狗头[s:a2:doge]
想当年现代汉语的很多词汇都来自日语,现在嘛。。。
招核狂怒 [s:ac:抓狂]
[quote][pid=427417053,22041808,1]Reply[/pid] Post by [uid=41249585]冈格尼尔7[/uid] (2020-06-04 20:00):
别问,汉语是由日语发展而来的语言,七十多年的历史怎么比得过三千年的历史[/quote]少了个现代简体
我也是烦这些,不客气的说片假名就是我学习日语最大的阻力
你看不懂的那些大部分都是欧洲语言的日文版[s:ac:汗]
[quote][pid=427417187,22041808,1]Reply[/pid] Post by [uid=60457681]月晷之梦[/uid] (2020-06-04 20:01):
想当年现代汉语的很多词汇都来自日语,现在嘛。。。
招核狂怒 [s:ac:抓狂][/quote]不,日本汉词依然是汉语
几乎所有从日本引进的词都是汉语
除了那些音译,比如社会主义,共产主义
[quote][pid=427417053,22041808,1]Reply[/pid] Post by [uid=41249585]冈格尼尔7[/uid] (2020-06-04 20:00):
别问,汉语是由日语发展而来的语言,七十多年的历史怎么比得过三千年的历史[/quote]虽然留下帮你加了狗头
但是还是厚葬吧[s:ac:哭笑]
[quote][pid=427417333,22041808,1]Reply[/pid] Post by [uid=38173475]碎球仙[/uid] (2020-06-04 20:02):
你看不懂的那些大部分都是欧洲语言的日文版[s:ac:汗][/quote]顺便法语德语西班牙语葡萄牙语一起学了不是正好
中国要是废弃汉字,使用拼音,那么也是这种后果。
参见韩文、越南文
讲道理,这么写还不如直接写英文呢,日本又没有什么必须写日语的规定……
[quote][pid=427417187,22041808,1]Reply[/pid] Post by [uid=60457681]月晷之梦[/uid] (2020-06-04 20:01):
想当年现代汉语的很多词汇都来自日语,现在嘛。。。
招核狂怒 [s:ac:抓狂][/quote]很多词汇属于中国学者先翻译,在中国没普及,传入日本发展再传回中国的。
开始看标日的瑟瑟发抖,有什么入门APP推荐吗[img]http://img.nga.178.com/attachments/mon_201209/14/-47218_5052bc5579c24.png[/img]