不是说日本人最了解我们的文化吗?

Bobbygoomba-avatar

Bobbygoomba

学了千年学出个四不像,蛮夷怎么学得会文明汗
AyAyRon-avatar

AyAyRon

好牛逼,这个字体更像了
1xSwag-avatar

1xSwag

这都快半年以前的新闻了吧?
TheeWolfSlayer-avatar

TheeWolfSlayer

你这个延迟太久了吧,正式上市的时候不叫烨了,单叫P7(小鹏:我谢谢你啊。)
♨④™-avatar

♨④™

说到这个,我就想吐槽各类零糖的饮料和食品。
印在标签上的还行,某些广告当中读出声音来,你们甲方自己有听过吗?灵堂啊哭笑
MrBojangles-avatar

MrBojangles

老新闻,另外越了解你的人才能知道怎么精准恶心你。拿虚构的东西抹黑你的杀伤力远不如触摸你感同身受的东西。
TreeWasTaken-avatar

TreeWasTaken

+ by [cv10800] (undefined)

说到这个,我就想吐槽各类零糖的饮料和食品。
印在标签上的还行,某些广告当中读出声音来,你们甲方自己有听过吗?灵堂啊哭笑
确实,无糖的表述就挺好,带零字的最早就是零卡这种表述
cookie99-avatar

cookie99

难道前些年就不是么?点名批评凌派
Odego-avatar

Odego

真的有点像
但是哪怕原本的“烨P”不是有点像“吔屁” 如果没读错的话
Monkeypwned-avatar

Monkeypwned

很难不怀疑本来就是故意要这个效果哭笑
Shakonaxo-avatar

Shakonaxo

烨这个字最大的问题还是很多中国人都不认识。
高中同学有个同学名字里带这个字,刚入学的时候全班同学都不认识。
skeptixism-avatar

skeptixism

日本文化就是魔改朝鲜二手货
Yubi-avatar

Yubi

虽然但是本田不行也不是因为一个LOGO吉利不吉利造成的
Syniz-avatar

Syniz

看看日语单词:

两成本土训读——在过去几千年间逐渐形成。

四成汉语音译——形成于公元六世纪(被大唐狠狠殴打)后。

四成英语音译——形成于二战(被牢美二次原)后。

缝合怪式的词汇构成,简直就是日本一千多年来“跳脸→被老钟打→老实→跳脸→被牢美打→老实”的写照。
Ghosty11-avatar

Ghosty11

说不定是故意的偷笑
Zanderos-avatar

Zanderos

在电动化上就该另寻他家
Wackz-avatar

Wackz

日语就是个没有充分发展进化的原始语音