英文里冷兵器枪和热兵器枪的名词不同,为什么翻译过来都是枪呢?

Chypher-avatar

Chypher

2022-02-09T07:16:39+00:00

英文里分别有lance,spear,pike等等不同分支的翻译。热兵器的枪则是gun。

我国对冷兵器也是有很多种类的枪的称呼,但是热兵器枪的叫法应该是后来翻译的,为什么也叫枪,而不是别的什么?是因为“火枪”这个叫法吗?