Dazed ツ
2021-07-09T02:36:33+00:00
完全反对:[url]https://bbs.nga.cn/read.php?tid=27598180[/url] 的说法
所谓车厘子,根本就是商家为了吸引眼球,为了将自己的产品和其他传统产品区分开,利用小市民的优越感搞的营销手段。而且这种非官方的外来语,是对中文的严重污染。
我作为一个常年待在日本的人,对于日语里的片假名词深恶痛绝,有时候我也很好奇日语怎么会变成今天的样子。
后来我有机会遇到了一位做日语研究的学者,他给我的解释就是,最初日本大部分片假名的词都是为了商业目的而发明的,为的就是商业营销。
比如计算机,这个词最早是日本人发明的,然后被官方引入中国,然而日本人现在已经不会说计算机了,叫コンピューター、甚至パソコン、为什么?因为卖pc的人为了将自己的产品包装得够洋气,与众不同,所以要起一个洋气的名字,直接用英语发音来叫,对,和把樱桃叫成车厘子一个意思。
还有很多,比如钢笔,日本早就有钢笔了,叫万年笔,然而现在的日本年轻人很多都没听过这个词,人家直接说这不是ペン吗?对,就是pen的发音。
最有意思的,是スマホ(su ma ho)、智能手机的意思,但是如果按照英语发音,这个单词应该叫 スマートフォン,简写也是 スマフォ(su ma fo),这个ホ(ho)是哪来的?这是因为商家觉得フォ有两个假名,不好看,所以就随便用了个接近的 ホ 来代替。
看到没有,这就是任由商家污染语言的后果,还有最经典的就是各种颜色,日语里表达颜色的词一点也不少,结果现在到处都是片假名的颜色,一般人根本看不懂。
所以不要为了自己一点小优越感就跟着这帮商家起舞,等到有一天蓝色被标记成“不撸”,哭都来不及。
满屏幕片假名鬼看得懂啊.jpg
所谓车厘子,根本就是商家为了吸引眼球,为了将自己的产品和其他传统产品区分开,利用小市民的优越感搞的营销手段。而且这种非官方的外来语,是对中文的严重污染。
我作为一个常年待在日本的人,对于日语里的片假名词深恶痛绝,有时候我也很好奇日语怎么会变成今天的样子。
后来我有机会遇到了一位做日语研究的学者,他给我的解释就是,最初日本大部分片假名的词都是为了商业目的而发明的,为的就是商业营销。
比如计算机,这个词最早是日本人发明的,然后被官方引入中国,然而日本人现在已经不会说计算机了,叫コンピューター、甚至パソコン、为什么?因为卖pc的人为了将自己的产品包装得够洋气,与众不同,所以要起一个洋气的名字,直接用英语发音来叫,对,和把樱桃叫成车厘子一个意思。
还有很多,比如钢笔,日本早就有钢笔了,叫万年笔,然而现在的日本年轻人很多都没听过这个词,人家直接说这不是ペン吗?对,就是pen的发音。
最有意思的,是スマホ(su ma ho)、智能手机的意思,但是如果按照英语发音,这个单词应该叫 スマートフォン,简写也是 スマフォ(su ma fo),这个ホ(ho)是哪来的?这是因为商家觉得フォ有两个假名,不好看,所以就随便用了个接近的 ホ 来代替。
看到没有,这就是任由商家污染语言的后果,还有最经典的就是各种颜色,日语里表达颜色的词一点也不少,结果现在到处都是片假名的颜色,一般人根本看不懂。
所以不要为了自己一点小优越感就跟着这帮商家起舞,等到有一天蓝色被标记成“不撸”,哭都来不及。
满屏幕片假名鬼看得懂啊.jpg