日本人奇怪,中国有些产品为何要加个“の”?

NG_Spooky-avatar

NG_Spooky

2022-01-12T01:09:53+00:00

日本三大地方报《西日本新闻》的驻华记者坂本信博,近日以北京市中心的一些便利店为目标,调查了产品名中带“の”字的商品数量。据他称,包括名为“優の品撮”的软糖,名为“福の丸”的冰淇淋等,每家便利店都有约10种中国产品在名字部分带上了“の”字。

调查过程中,坂本信博还采访了拿着其中一款带“の”字商品的39岁女性。这位女性称,虽然她从来没有学过日语,但“の”是她最熟悉的日本文字。“不知怎的,有一种高级感。”


[img]https://img.nga.178.com/attachments/mon_202201/18/-7Q0-h4vfK1kT3cSsg-gx.jpg.medium.jpg[/img]
MrXiaoXiao-avatar

MrXiaoXiao

外来的和尚好念经嘛,人不都这样?
Wickedpsycho-avatar

Wickedpsycho

觉得消费者崇洋媚外。
MattBoyj-avatar

MattBoyj

盲猜一个 “的” 的意思
東猫azumaneko-avatar

東猫azumaneko

不知怎的,有一种高级感。白の菜,萝の卜,我出20块。
e04波吉塔-avatar

e04波吉塔

跟美国人没事在身上纹各种意义不明的汉字一样
AZ-avatar

AZ

不管怎么样,这女得说这话就让人觉得很蠢。
Midnight_Foxx-avatar

Midnight_Foxx

母语羞涩呗

和他们唠唠商标里诡异的假名就懂了
Jakeman-avatar

Jakeman

现在的说法叫蹭热度
这是当时人们对美好的资本主义国家的向往,不奇怪
Jojo_xtreme-avatar

Jojo_xtreme

小の男孩[s:ac:哭笑]
Ghostiewoo-avatar

Ghostiewoo

因为加别的看不懂
Jaced-avatar

Jaced

的的草书嘛[img]https://img.nga.178.com/attachments/mon_201209/14/-47218_5052bc4cc6331.png[/img]
EofTheN-avatar

EofTheN

还有元気森林
i dont want to be alive-avatar

i dont want to be alive

装逼唄
反正我看到这种标的东西、店 我从来不买
hazel<3-avatar

hazel<3

这个不就是草书的“的”么
Elmoo-avatar

Elmoo

大佐の肯定?[s:ac:哭笑]
scohoe-avatar

scohoe

《高级感》
sosooo-avatar

sosooo

出口转内销的典型了吧,“の”这玩意不就是“的”字的草书?
LILNECKBONE-avatar

LILNECKBONE

高级感[s:a2:你看看你]
let me shoot Mars againヾ(〃^∇^)ノ-avatar

let me shoot Mars againヾ(〃^∇^)ノ

这不很正常,日本不也一堆店名里面加个法语de[s:ac:瞎]