为什么好多日本人的英文发音那么奇怪

Beansss-avatar

Beansss

[img]http://img.nga.178.com/attachments/mon_201209/14/-47218_5052bc4cc6331.png[/img]类似中文的 咖啡 沙发 巴士等等,但是他们这样音译的词太多了
PEKE-avatar

PEKE

[quote][tid=26610443]Topic[/tid] Post by [uid=42170415]最早阿尔托莉雅了[/uid] (2021-05-04 13:05):

不管是看动漫还是看日剧,他们的英文发音都很怪[s:ac:瞎]这是为什么呢[/quote]他们说的可不是英语,是音译后的日语
L.Marra-avatar

L.Marra

[img]https://img.nga.178.com/attachments/mon_202105/04/-7Qj2o-eflK1fT3cSpl-av.png[/img]
Jutes-avatar

Jutes

可能人家念的就不是英文
而是音译的罗马音啊
类似于e-mail,伊妹儿
AnabolicGecko-avatar

AnabolicGecko

外来语呗,跟老外听咱们说咖啡沙发一样
AsianEvan-avatar

AsianEvan

[quote][tid=26610443]Topic[/tid] Post by [uid=42170415]最早阿尔托莉雅了[/uid] (2021-05-04 13:05):

不管是看动漫还是看日剧,他们的英文发音都很怪[s:ac:瞎]这是为什么呢[/quote]大部分中国人英语发音也很不标准啊。不是母语,有什么奇怪的
CRS22-avatar

CRS22

因为他们说的是日语
annoyance-avatar

annoyance

片假名的原因
Exodie-avatar

Exodie

因为英语有些音 日语没有
同样的 美国人听我们说英语也会觉得怪 因为英语有些音我们也没有
只是相对而言 日语缺的多一些而已
另外 同样的我们听美国人说中文也会觉得怪 原因还是一样的··汉语有些音 英语也没有
再展开说就是 国内不同的说方言的地方 说普通话你也能听出来 原因还是一样的···或者反过来 你去说别的地方的方言 当地人也能听出不地道
想要完全没有痕迹的学会说另一个语言 其实很难很难··
hosave-avatar

hosave

因为他们说的不是英文。说的是日文词汇。
Block-avatar

Block

中国人的英文发音也很奇怪啊- -你为什么要吐槽日本人

非母语发音奇怪有什么奇怪的,哈哈哈哈哈
twntysix-avatar

twntysix

因为上学的时候学的就是罗马音注音[s:ac:哭笑]
如果正经学过音标的 会有口音但至少听得懂
我学日语这两年感觉英语口语出现了明显退步[s:a2:偷吃]
Dalt-avatar

Dalt

多拉贡 托里嘎[s:ac:哭笑]
Nⅇ℃rℴ↯ⅈ↯-avatar

Nⅇ℃rℴ↯ⅈ↯

因为他们说的是日语里的外来语,不是英语[s:ac:闪光]
外语里有而母语里没有音自然用近似(他们认为)的音代替了,这也是各语言引进外来词时普遍存在的一种方式(拟音)
DeathByAKraken-avatar

DeathByAKraken

他们真的在拼英语
dragon 多拉贡
d 多 ra 拉 gon 贡[s:ac:哭笑]
什么拽跟,就是多拉贡
ayman.-avatar

ayman.

日文音域不行太窄了 很多音平时生活用不到自然不会说。
中国这块 普通话区域 尤其北京是最占优势的 无论英式英语不卷舌和美式英语大量儿化音都是可以应付。但国内特点是字正腔圆每个音都想一个长度的发出来 这就比较怪异。虽然能让人听懂但是别扭点。
搁日本印度就是让你根本听不懂他们说啥只能猜。当然了印度高种姓的语法比国内强不少就是发音狗逼
Sxmsonite-avatar

Sxmsonite

你有没有觉得出租车叫“的士”,管小卖部叫“士多”是发音奇怪的英文?
类似的还有蛇果车厘歇斯底里

只要你身边的人在书面上用的足够多,你就会觉得这个就算是音译,也是中文的一部分了

日语也一样
汪小 DIE;D-avatar

汪小 DIE;D

因为大部分日本人读英语都是用日语五十音读的,当然奇怪
number one faust fan-avatar

number one faust fan

因为是日语,就像咱们刚学英语的时候标汉字发音