中文和日文哪一个被外语侵蚀的更厉害?

Kafooie-avatar

Kafooie

2021-07-25T09:12:53+00:00

举例来说,不知道日本人读有机化合物一般是个什么读法[s:ac:哭笑]

独立造词而不是直接上拼音是象形文字仍然有活力的表现,像“电话”“电脑”这种就很朗朗上口,再比如日语电力电子里的“自励式”“他励式”,一看就很生动,知道是啥意思
Hamster on Crack-avatar

Hamster on Crack

片假名?
TBGMS-avatar

TBGMS

10年前还能争论一下,现在还有必要吗?
Dimileo-avatar

Dimileo

满屏幕片假名鬼看得懂啊.jpg
A.A-avatar

A.A

[s:ac:汗] 其实以前都不轻 现代汉语意译的比较多了 很少再出现沙发保龄球一类的音译
而现代日语使用片假名的时候越来越多。。。。
Ruddy-avatar

Ruddy

卧槽满屏幕的片假名鬼看得懂啊.jpg
DRALLRESPECT-avatar

DRALLRESPECT

看来你完全不知道现在的日文发音……
Emonster83-avatar

Emonster83

日语是日本人自己sb,非要搞什么片假名
ItzJuicebox-avatar

ItzJuicebox

日本片假名用的太泛滥无规则了
中老年甚至很多年轻人都会听不懂电视新闻报的什么东西
JJmo-avatar

JJmo

日本人现在翻译中国人名字都用片假名[s:ac:茶]
Miza-avatar

Miza

[img]https://img.nga.178.com/attachments/mon_202107/27/-7Q2o-idq7K1tT3cSiu-ao.jpg[/img]
hang0303-avatar

hang0303

垃圾拼音文字有比较的价值吗?[s:ac:茶]
demoni-avatar

demoni

高鲁多.森多 ->黄金圣斗士
西路把.森多 ->白银圣斗士
布隆兹.森多 ->青铜圣斗士

[s:ac:抓狂]
火 Hokage Shawn 火-avatar

火 Hokage Shawn 火

中文除了拼音字母跟国外字母一样其他还有什么一样?
will !!-avatar

will !!

明显是日文,中文于其说是被腐蚀,还不如说是本地化了。
Arch Dornan-avatar

Arch Dornan

满屏幕片假名了解一下[s:ac:哭笑]

有人会打一屏幕的拼音吗[s:ac:哭笑]

我记得在大阪的时候坐地铁,大多数站名都是汉字

然后有的站名就是完全片假名拼成[s:ac:哭笑]

当时我们找路找的一脸迷茫,幸好有个好心的阿姨会英语给我们指路,不然一群人得在大阪转丢了[s:ac:哭笑]
PLAY ME-avatar

PLAY ME

日本牛奶好像叫没漏课
叔頭的叔-avatar

叔頭的叔

你现在看到的日本翻译的外文词全部都是45年之前出现的,现在立本根本不翻译外文词,全部用片假名音译拼读
ιota-avatar

ιota

有些日语的专业词汇是外来语音译的片假名,他们自己都没一个统一的标准,不同的书里拼写不一样的[s:ac:冷]
mailbox-avatar

mailbox

中文会自净的,会把一些音译词转化成自造词,然后把音译词淘汰掉,日语也会,但他们是跟我们完全反过来,甚至觉得用外来语比本土语言拉风