为什么同为大中华文化区,韩文和日文对中文的关联度差异这么大

流血了-avatar

流血了

2022-04-12T14:46:52+00:00

rt,韩文基本看不出来和中文有啥关系,日文的汉字量高到有些句子完全没学过日语的中国人也能看懂,造成这种差异的原因是什么?
Tyrone2Nice-avatar

Tyrone2Nice

[quote][tid=31523211]Topic[/tid] Post by [uid=43239472]seuiljuj[/uid] (2022-04-17 22:55):

rt,韩文基本看不出来和中文有啥关系,日文的汉字量高到有些句子完全没学过日语的中国人也能看懂,造成这种差异的原因是什么?[/quote]日文只不过是借鉴了中文,日本是哪个国家厉害就学哪个国家,现在的上位语就是英语,两个国家的语言和汉语都不是一个语系的。日语和朝鲜语是南岛语系或者什么的,现在还有争议。汉语是纯纯的汉藏语系,越南话和汉语关系都比较近。
・❥・chō ・❥・-avatar

・❥・chō ・❥・

不好意思
韩国公文 文献也是写中文的
okome-avatar

okome

你去搜搜韩国人的身份证[s:ac:哭笑]
rhyythm-avatar

rhyythm

因为韩语去汉字化不写汉字 仅此而已 [s:ac:擦汗]
你可以去找找早一点的韩语文章(比如报纸) 那也是整版汉字