海外大全
View notifications
Open main menu
Dashboard
Team
Projects
Calendar
Tom Cook
tom@example.com
View notifications
那轻小说的文笔简直读起来狗屁不通。
查看相关话题
UnluckyFortune12
2025-04-03T13:32:51+00:00
动画片拍的那么好看,新小说的原著简直就是个屁
还记得以前看过一个韩国的电影,我的野蛮女友。他的原著也不行。
Lag Till I Die
经典对着翻译说文笔
fish1
+
by
[
1
111sasasq]
(undefined)
经典对着翻译说文笔
我不喜欢看这种外文连载小说就这个原因,大部分翻译的行文连贯性真的很烂
yappy
我给楼上补个例子追忆似水年华,这本小说除了名的语言优美,但是我看翻译版真的感觉那个语句有些读的非常别扭
lynchie
就算是《红楼梦》翻译成英文,也肯定没有中文原版的文笔好啊
MusCkz
煞笔流量号
相关话题
类似绍宋这样挽天倾的小说有那几本代表?
看了各种东京这,东京那的,日本的轻小说有穿越北京的吗?
轻小说归书院,《灼眼的夏娜》好看吗
写了一个小说开头,想请大家反馈一下阅读后的感受,提点建议,轻喷哈,谢谢。暫定標題《我的女兒不可能那麼可愛》
[讨论] 感觉陈情令剧情还不错啊,当有声小说看其实有诛仙那味。
联动林黛玉倒拔垂杨柳那帖,有人回刘姥姥初试云雨情,记得是个小说章节名称?求小说名字
明实亡于万历的话,那清实亡于哪位皇帝?
最近网络发声的大佬好像复旦系的居多,那清北的大佬有在做些什么吗?
为什么万青那首《杀死那个石家庄人》这么动听
返回主页