美国那个紫毛老太是不是专职翻译?

Mordrain-avatar

Mordrain

不是专职的

他们连个专职翻译都不想找,谈个屁啊这态度
Brett Favre-avatar

Brett Favre

[s:ac:呆]听她在那里额,额,额半天,听的都难受
Omiee-avatar

Omiee

跟前同事聊天吐槽美方翻译[img]http://img.nga.178.com/attachments/mon_201209/14/-47218_5052bc4cc6331.png[/img]
[img]https://img.nga.178.com/attachments/mon_202103/21/-7Qbv37-9qrpZbT3cSlk-15g.jpeg[/img]
Mr. Smithburger-avatar

Mr. Smithburger

也不知道是哪里找来的野鸡,中文都说不利索,一句话里嗯嗯啊啊
我们这边估计都听的不耐烦了
flexbad-avatar

flexbad

讲道理,后面翻译的还可以的,我上我不行,我估计一般人上也不行
✨Unicorn✨-avatar

✨Unicorn✨

不是,是个白宫的官员,会说中文的香蕉人
Schoolgirl-avatar

Schoolgirl

Lam Chung-Pollpeter
是美国国务院口译
はろう-avatar

はろう

美国佬不是号称很多中国通吗,连个翻译都找不到。
MythicalDuke-avatar

MythicalDuke

是不是个变性人
Menkaura-avatar

Menkaura

不是专业的,是白宫的工作人员
another apex kid-avatar

another apex kid

紫头发 默认就是个 白左!
menon-avatar

menon

别个不想谈
找个不聋不哑会说中文的就完事了
这也是美式霸权思维的一部分
“老子牛逼
老子想么样就么样”
只是
大人,时代变了
jean knee-avatar

jean knee

那个女的叫戴琪,美国的新任贸易代表

大陆出生,弯弯长大,曾经还在国内的中大教过几年英语

她的中文发音没问题,问题在于她造句的语法逻辑还是英语思维,显得很业余
么 aleks .-avatar

么 aleks .

[quote][pid=501878231,25994056,1]Reply[/pid] Post by [uid=10335791]段小苏[/uid] (2021-03-21 13:21):

那个女的叫戴琪,美国的新任贸易代表

大陆出生,弯弯长大,曾经还在国内的中大教过几年英语[/quote]不是戴琪....人家一个官不会去做翻译的
dynamite-avatar

dynamite

[quote][pid=501797501,25994056,1]Reply[/pid] Post by [uid=62584764]烛时[/uid] (2021-03-21 00:33):

Lam Chung-Pollpeter
是美国国务院口译[/quote]这名字咋翻译?莲创破皮特?[s:ac:哭笑]
nightwane-avatar

nightwane

要不让郭杰瑞去当翻译吧,贼6
BgK-avatar

BgK

[quote][pid=501878231,25994056,1]Reply[/pid] Post by [uid=10335791]段小苏[/uid] (2021-03-21 13:21):

那个女的叫戴琪,美国的新任贸易代表

大陆出生,弯弯长大,曾经还在国内的中大教过几年英语

她的中文发音没问题,问题在于她造句的语法逻辑还是英语思维,显得很业余[/quote]说的是那个紫毛,根本和那个姓戴的没半毛钱关系[s:ac:喷]