kovzm
2021-07-06T16:28:13+00:00
互联网公司,不光技术名词,有些时候ppt都会把一个很容易表达的中文写成一个单词。有的时候就听不懂了[s:ac:瞎]
[quote][tid=27556422]Topic[/tid] Post by [uid=38500992]学习124[/uid] (2021-07-11 00:34):
互联网公司,不光技术名词,有些时候ppt都会把一个很容易表达的中文写成一个单词。有的时候就听不懂了[s:ac:瞎][/quote]多洋气啊,我刚毕业,公司也是这样,这个report你confirm一下[s:ac:哭笑]
你下次写一个全英文的。不是喜欢装吗,那就让他们装个彻底
[quote][pid=531370008,27556422,1]Reply[/pid] Post by [uid=274973]潜[/uid] (2021-07-11 00:35):
你下次写一个全英文的。不是喜欢装吗,那就让他们装个彻底[/quote][s:ac:喷]问题就是我英语差的离谱
用英文怼他,他从此就不会想着用几个单词装逼
说到底,水平不够说不了整句,只能凑几个单词证明自己会英语
[quote][pid=531370464,27556422,1]Reply[/pid] Post by [uid=15955836]七式[/uid] (2021-07-11 00:38):
用英文怼他,他从此就不会想着用几个单词装逼
说到底,水平不够说不了整句,只能凑几个单词证明自己会英语[/quote][s:ac:晕][s:ac:晕]可那群人各个都几十年前的xx大学研究生啥的,没事还出个国。我觉得就是他们习惯,我的困惑主要是有时候听不懂不知道怎么办好
这sbadc,老子一个t在前面定伤害,所有buff都给adc,这sb一点DPS都打不出来,cnmd,csb
这算假洋气么[s:ac:愁]
[s:ac:哭笑]名词可以接受
不是惯用的动词纯属傻逼[s:ac:愁]
[img]https://img.nga.178.com/attachments/mon_202107/11/-7Q2o-4131ZbT3cSl6-hk.jpg.medium.jpg[/img]
[quote][pid=531370991,27556422,1]Reply[/pid] Post by [uid=62477469]sdf_jkl[/uid] (2021-07-11 00:41):
这sbadc,老子一个t在前面定伤害,所有buff都给adc,这sb一点DPS都打不出来,cnmd,csb
这算假洋气么[s:ac:愁][/quote]怎么能是adc明明就是dps
也有可能公司的人是这样说的:
哎,124,你有type-C接口的USB充电线么?刚刚聊WhatsApp聊太久没电了,还赶着给客人付PayPal呢,3Q哈,改天请你吃KFC
建议去看春物,其中有集就是这样,疯狂夹带英文显示自己牛逼,实际上一点内容都讨论不出来
[quote][pid=531369949,27556422,1]Reply[/pid] Post by [uid=62546684]SAKURA-daze[/uid] (2021-07-11 00:35):
是不是台湾人啊[s:ac:哭笑][/quote]是香港人特别喜欢这么说
[s:ac:闪光]下回你报告里要用到复杂偏门的词汇你也都翻成英文,我不信他们个个都懂
MD 说到点子上了 我在华为上班经常遇到各种各样的缩写 什么SE、PL、IDP,跟谜语人一样简直不说人话