有些网文乱用词,看见就出戏

Gorby-avatar

Gorby

2020-08-20T07:17:37+00:00

[img]https://img.nga.178.com/attachments/mon_202008/23/ekQ5-hglnK1kT3cSu0-8e.jpg.medium.jpg[/img]
比如土著,这明明是一个中性词,许多网文(我几乎没见过用对的)非得当做贬义词用,当做“下等人”“低等人”“贱民”等词用,是想不到这些贬义词吗?
许多已经离开世代生活的地方的人,作者仍然使用土著这个词。
一些句子根据上下文应该是贬义或者在骂人,但是句子中根本没有骂人的词、贬义词,同时对象根本不符合土著的定义,只能强行理解为土著就是贬义词。比如对一个到北京旅游的学生:“你一个土著,也配和我说话?”

还有嘿然,这个词我刚看见的时候真是一头雾水,完全理解不了,百度了一下
[img]https://img.nga.178.com/attachments/mon_202008/23/ekQ5-3v7iK27T1kSgm-sg.jpg.medium.jpg[/img]
居然是默然,有必要延续古人的错别字吗?也不是引用的全文啊。而且网文中都是“嘿然道”,这和嘿然这个词的意思冲突吧?