全 面 西 化
(卧槽满屏幕片假名鬼看的懂啊[s:ac:哭笑])
日本人对强者跪舔的姿势很美,这个民族天生适合做奴隶[img]https://img.nga.178.com/attachments/mon_201209/14/-47218_5052bc4cc6331.png[/img]
MGJ满屏幕片假名鬼看得懂啊.jpg[img]https://img.nga.178.com/attachments/mon_201209/14/-47218_5052bc4cc6331.png[/img]
[quote][pid=589893807,30725444,1]Reply[/pid] Post by [uid=40726916]皓月如帆[/uid] (2022-02-18 15:33):
原来不叫手铳啊![s:ac:哭笑][/quote][img]https://img.nga.178.com/attachments/mon_202202/18/-7Q17k-l7tKzT3cSsg-d4.jpg.medium.jpg[/img]
我也是看电影发现的
[quote][pid=589893528,30725444,1]Reply[/pid] Post by [uid=426353]导弹超人[/uid] (2022-02-18 15:33):
路飞:杰托皮托鲁![/quote]还有 解脱尬脱林刚
就是不会写也不会读,导致只能拼
讲个笑话,日本主播们玩某国产手游,看到翻译好的纯日文很多时候都读不出来,需要弹幕来教他们怎么读
日本人识字能力退化的非常厉害,尤其是基层人员,只能读片假名的非常普遍
日语发音好多都直接按照英语发音念,原本自己的发音就被舍弃掉了,拳铳就算是古称,相当于中文某个词发音直接换英语的,只不过日语也算是拼音文字所以直接写法也变了。
sex pistols [s:a2:jojo立][s:a2:jojo立3][s:a2:jojo立5] [s:a2:jojo立5][s:a2:jojo立3][s:a2:jojo立]
全面西化[img]https://img.nga.178.com/attachments/mon_202202/18/-7Q17k-86z8KqT1kShs-cy.jpg[/img][img]https://img.nga.178.com/attachments/mon_202202/18/-7Q17k-lacKyT1kShs-a2.jpg[/img]
Reply to [pid=589894057,30725444,1]Reply[/pid] Post by [uid=63098892]華焔[/uid] (2022-02-18 15:34)
这俩漢字在日本都是常用的,不存在不会写
真不会写的字都像这样了:石けん(石鹼) けん制(牽制) 世論(輿論) バイ菌(黴菌) 陽動(佯動)
晚清民国时的日本其实很喜欢用汉字翻译欧美新兴事物,电话、自动车、株式会社就是那时的产物,反而民国很喜欢汉字音译,梵婀琳(小提琴)、西门汀(混凝土)、淡巴菰(烟草)