ollygup
2025-04-24T00:39:53+00:00
李千之侍御言:某公子美丰姿,有卫玠璧人之目。雍正末,值秋试,于丰宜门内租僧舍过夏。以一室设榻,一室读书。每晨兴,书室几榻笔墨之类,皆拂试无纤尘。乃至瓶插花、砚池注水,亦皆整顿如法,非粗材所办。忽悟北地多狐女,或借通情愫,亦未可知,于意亦良得。既而盘中稍稍置果饵,皆精品。虽不敢食,然益以美人之贻,拭目以待佳遇。一夕月明,潜至北牖外穴纸窃窥,冀睹艳质。夜半,闻器具有声,果一人在室料理。谛视,则修髯伟丈夫也。怖而却走。次日,即移寓。移时,承尘上似有叹声。
翻译:侍御李千之讲过一个故事。
某位公子容貌俊美,英姿飒爽,被人们称为美男子。雍正未年,
时值秋试,这位公子在丰宜门内租了寺院中的两间房子,度过考前的夏天。他在一间屋子铺床睡觉,在另一间屋里读书。每天早晨起床,他都会发现书房间的桌子凳子,笔墨文具,被擦得一尘不染。另外,花瓶中插了花,砚台中也加了水。屋里一切都被整理得井井有条,绝非出自粗笨人之手。
这位公子忽然想到,这里地处北方,狐女很多,或许是某位狐女
在通过这些小事传情达意。每当想到这里,他都有些小得意。
后来,屋内盘子中还会出现一些水果零食,都是上好精品。他虽
然不取吃,但考虑到是美人所赠,还是满怀欣喜、期待有朝一日能与美人避逅。
终于,在一个月光发消的夜晚,他忍不住悄溶出房间,潜伏在北窗外,把窗户纸拍破了一个洞,向房内偷偷观看,想一以美人容颜。半夜时分,听到室内器具发出响声,他马上凑过去看,只见有一人在室内打扫卫生。仔细一看,竟是一虬髯大汉!公子被吓坏了,马上退后几步逃跑了。第二天他就搬走了。
他搬家那天,似乎听到天花板上有轻微的叹气声。
翻译:侍御李千之讲过一个故事。
某位公子容貌俊美,英姿飒爽,被人们称为美男子。雍正未年,
时值秋试,这位公子在丰宜门内租了寺院中的两间房子,度过考前的夏天。他在一间屋子铺床睡觉,在另一间屋里读书。每天早晨起床,他都会发现书房间的桌子凳子,笔墨文具,被擦得一尘不染。另外,花瓶中插了花,砚台中也加了水。屋里一切都被整理得井井有条,绝非出自粗笨人之手。
这位公子忽然想到,这里地处北方,狐女很多,或许是某位狐女
在通过这些小事传情达意。每当想到这里,他都有些小得意。
后来,屋内盘子中还会出现一些水果零食,都是上好精品。他虽
然不取吃,但考虑到是美人所赠,还是满怀欣喜、期待有朝一日能与美人避逅。
终于,在一个月光发消的夜晚,他忍不住悄溶出房间,潜伏在北窗外,把窗户纸拍破了一个洞,向房内偷偷观看,想一以美人容颜。半夜时分,听到室内器具发出响声,他马上凑过去看,只见有一人在室内打扫卫生。仔细一看,竟是一虬髯大汉!公子被吓坏了,马上退后几步逃跑了。第二天他就搬走了。
他搬家那天,似乎听到天花板上有轻微的叹气声。