アクア
2022-08-19T10:16:38+00:00
首先这个游戏我是很喜欢的。[s:a2:lucky]
单说配音,那种古偶剧同款的播音腔会让我特不习惯。不是说声音不好听,这样的声音肯定是好听的,但就是因为太好听了会让我有种出戏的感觉。以前看的国产剧是没有这种感觉的。我最喜欢的动漫国配是海绵宝宝,完全没感觉是引进的动画片,配音太棒了。
另外个人感觉我看过的很多日漫美剧里面角色的声音大都不会出现这种非常播音腔式非常好听高级的声音,但是声音起码大都是中气十足吐字清楚不像4字说话肾虚一样还会有莫名其妙的气泡音。如果美剧或者日漫里一个不重要的角色比如宫斗剧里面一个丫鬟配音都是那种播音腔,我同样也会非常出戏。
不知道俺有没有表达清楚[s:ac:晕]
[s:ac:心]闭眼还以为在看国产雌竞电视剧的感觉
还有各大短视频平台的所谓的御姐音,真的是油腻[s:ac:晕]
TVB港剧配音是吧?[s:ac:哭笑]多看看港剧就习惯了。
[quote][pid=633829497,33153054,1]Reply[/pid] Post by [uid=60112012]王尽信[/uid] (2022-08-20 18:20):
[s:ac:心]闭眼还以为在看国产雌竞电视剧的感觉[/quote]不知道是不是语言差别,日漫跟美剧我没听过类似这种装作很高级的声音
感觉是人的问题,说话语气不够自然,吊着嗓子故意和平常说话区分开来
[quote][pid=633831229,33153054,1]Reply[/pid] Post by [uid=63070189]凝视深渊的羊[/uid] (2022-08-20 18:28):
感觉是人的问题,说话语气不够自然,吊着嗓子故意和平常说话区分开来[/quote]对,脑子里都有那种说话的人是看着手里的稿子,而不是由内而外自己想说这些话一样
Reply to [pid=633829839,33153054,1]Reply[/pid] Post by [uid=63371630]yejianzhuti[/uid] (2022-08-20 18:22)
[s:ac:哭笑]u1s1,目前市面上所有中配都感觉……不如
[quote][pid=633831942,33153054,1]Reply[/pid] Post by [uid=60112012]王尽信[/uid] (2022-08-20 18:32):
[s:ac:哭笑]u1s1,目前市面上所有中配都感觉……不如[/quote]感觉不如原神......配音[s:ac:哭笑]
先入为主的原因,个别女配音是宫斗剧常客,就像日漫杉田智和配音,一开口就是银魂味,观众条件反射[s:ac:茶]
短视频和电视剧看的都不多[s:ac:哭笑]
对我来说有一种舞台剧的感觉
配音确实感觉古偶味有点浓……可能是这一段的关系吧,相信别的过场剧情会不一样…
大陆这边的配音问题特别大,吐字不清、情感语气不符合剧情、声调不符合角色人设。为什么要强调大陆,因为湾湾那边的配音确实要好很多。
很多人说国语配音听上去很尬,然后就有一堆人站出来指责说什么母语羞耻。可拉倒吧,小时候看美少女战士、名侦探柯南、宝可梦、数码暴龙听上去就一点都不尬。
现状就是一群所谓的老资历靠拉低行业标准是自己更容易恰烂饭,然后靠饭圈文化维护自己的地位。
所以我玩游戏基本都用的英语语音,第一是原汁原味,第二就是配音。中文配音不能说不好,但当所有人讲话都是一口字正腔圆的普通话的时候,真的很容易出戏,因为我们生活中压根不是这样讲话的,听起来太不自然,有违和感。并且当所有人讲话只有一种腔调时,我觉得对表现角色间的区别时也有影响。
当然玩黑神话还是会用中文配音的,毕竟是基于中国神话的游戏,听英语会更让我出戏[s:ac:汗]