澳大利亚政府高官:战鼓敲响,准备“再次派遣我们的战士去战斗”

ZAY-avatar

ZAY

2021-04-20T11:57:17+00:00

[url]https://mp.weixin.qq.com/s/HDmyqWVozgNF-Crtx8TcDg[/url]

澳大利亚一名高官“战鼓”正在敲响的言论,27日在该国舆论场引发猜测和争论,两个核心的问题是:这种言论到底指向谁?它代表不代表澳大利亚政府的观点?

此番言论来自澳大利亚内政部秘书长迈克尔·佩祖洛(Michael Pezzullo),最初于25日刊登在澳内政部官网上。《澳大利亚人报》中文网称,这是佩祖洛发给内政部员工的澳新军团日(Anzac Day)信息。报道还称,佩祖洛是澳大利亚“最权威的国家安全领导人之一”“有望出任国防部最高职务”。

“渴望和平,诅咒战争”,佩祖洛1000多字的长信息有这样一个题目,但内容却远没有这么平和,他在文中称,“在一个永远充满紧张和恐惧的世界里,战鼓敲响,时而微弱而遥远,时而愈加响亮,越来越近。”澳大利亚必须做好准备“再次派遣我们的战士去战斗”。

佩祖洛的长信息中,大篇幅是对美军将领麦克阿瑟以及美国前总统艾森豪威尔的崇拜,反复强调澳大利亚属于“自由世界”,不过,他没有明确说出“自由世界”面临的挑战到底来自何方。

27日,澳大利亚媒体9News报道佩祖洛的言论时扯向中国,其网站发表题为“与中国的紧张局势不断加剧之际,高级安全官员警告称‘战鼓正敲响’”的文章。这家媒体的另一个相关报道也指向中国,宣称“澳大利亚不能依赖美国去面对中国威胁:战鼓言论与这个国家的思维一致”。

报道引述澳大利亚洛伊研究所国际安全主任萨姆·罗格文的话称,澳大利亚必须准备在不依赖盟友美国的情况下来面对中国不断发展的军事力量。罗格文称,一些评论人士认为佩祖洛的言论冰冷而悲观,但与澳大利亚政府的思维是一致的。

报道还提到,2020年澳大利亚联邦政府称澳大利亚正面临二战结束以来的最大威胁,澳总理莫里森当年7月曾声称,“在整个印太地区,围绕领土主权的紧张在上升”。罗格文还表示,澳大利亚《2020新版国防战略》确认,美国无法单独应对中国不断增长的经济军事力量。
Vyvans-avatar

Vyvans

不服就来,不要BB
HubbaBubba-avatar

HubbaBubba

和澳洲土著继续战斗吗
Idgit-avatar

Idgit

澳大利亚的水平,也就打打新西兰了[s:ac:偷笑]
L0liNekoTrap-avatar

L0liNekoTrap

我们从中国手中保护和中国的贸易路线.jpg
YoBoJo-avatar

YoBoJo

[s:ac:哭笑][s:ac:哭笑]指被我们摁在地上爆锤打得两头淌屎么
KenitoD-avatar

KenitoD

加速加速
Trippy Bae-avatar

Trippy Bae

不知道澳大利亚人颅骨做的夜壶漏不漏
Bobby | BLVCKK-avatar

Bobby | BLVCKK

澳洲有几条舢板也敢来么[s:ac:喷]
JOJO-avatar

JOJO

傻逼袋鼠[s:a2:鬼脸]
a dan-avatar

a dan

[quote][pid=511504521,26510470,1]Reply[/pid] Post by [uid=410145]大大大大达[/uid] (2021-04-27 20:16):

澳大利亚的水平,也就打打新西兰了[s:ac:偷笑][/quote]你太高估他们了哥,不用gun袋鼠都能把他们灭了
Chouky69-avatar

Chouky69

这帮流放的犯人想当狗腿子的心情很迫切啊!
Nick18ok-avatar

Nick18ok

保护我们的贸易航线.jpg
MrKisz-avatar

MrKisz

没准是打新西兰[s:a2:doge]
H4VOC-avatar

H4VOC

不要听他说什么,要看他做了什么……
这沙雕充其量是哗众取宠的小丑
MAZENXZ-avatar

MAZENXZ

好啊好啊,省得我们大老远地过去灭他们了
Turkeyruile4-avatar

Turkeyruile4

澳大利亚人民又要站起来了。[s:a2:你看看你][s:a2:你看看你][s:a2:你看看你]
Binksta-avatar

Binksta

[quote][pid=511504749,26510470,1]Reply[/pid] Post by [uid=39472863]trollestia[/uid] (2021-04-27 20:17):

不知道澳大利亚人颅骨做的夜壶漏不漏[/quote][s:ac:哭笑]一般都是外面再包一层。。。。直接用肯定漏啊
Jin-woo-avatar

Jin-woo

快进到“战局对我们的战士太不利了”,“我得重新集结部队”