vtme
2020-03-10T09:33:02+00:00
Xiong Qingzhen, a drone engineer in the central Chinese metropolis of Wuhan, spent more than two weeks in a makeshift hospital in February receiving treatment for Covid-19, the respiratory disease causing a global health crisis.
Every morning and evening, the 38-year-old was handed a bag of brown soup -- a traditional Chinese remedy blended from over 20 herbs, including ephedra, cinnamon twigs and licorice root.
But unlike most patients around him, Xiong was skeptical of its efficacy and refused to drink it.
"In my opinion, it is a sheer placebo," said, Xiong, who was discharged in late February from the makeshift hospital run by TCM doctors where no Western medicine was provided, apart from medication for underlying conditions, such as high blood pressure.
大意就是中药就是安慰剂
"I think the effort to promote TCM worldwide is likely to make way in certain regions, like Africa. But unless the development and marketing of TCM (conform) to the modern standards, like what was done to artemisinin, it is unlikely to be so well-received in the Western world," said professor Huang from the Council on Foreign Relations.
Artemisinin is a globally recognized remedy for malaria derived from sweet wormwood, a plant used in TCM. Tu Youyou, the Chinese scientist who turned to ancient Chinese medical texts to find artemisinin, was awarded the Nobel Prize for Medicine in 2015.
The safety and effectiveness of TCM is still debated in China, where it has both adherents and skeptics. Though many of the remedies in TCM have been in use for hundreds of years, critics argue that there is no verifiable scientific evidence to support their supposed benefits.
"Almost all TCM products in China do not go through the rigorous procedures Western modern medicine typically goes through. That's partly why people don't trust TCM in the Western world," Huang said.
然后CNN装作理中客地讨论了一番中药到底有没有用,采访了几个哥谭大学的中医专家,得出了中药没有经过严格论证,不太符合西方标准,不太可能在现代化的西方广泛运用的结论,但可能在非洲和一带一路国家得到一定程度的推广。毕竟我国政府用zz手段在大力强推中药,中药已经是一个庞大的产业。
"You won't be considered patriotic if you don't believe in traditional Chinese medicine," he said.
最后老哥还黑一下:“我们现在黑中药就是不爱国”
贴一下Fake news 的原地址:[url]https://edition.cnn.com/2020/03/14/asia/coronavirus-traditional-chinese-medicine-intl-hnk/index.html[/url]
Every morning and evening, the 38-year-old was handed a bag of brown soup -- a traditional Chinese remedy blended from over 20 herbs, including ephedra, cinnamon twigs and licorice root.
But unlike most patients around him, Xiong was skeptical of its efficacy and refused to drink it.
"In my opinion, it is a sheer placebo," said, Xiong, who was discharged in late February from the makeshift hospital run by TCM doctors where no Western medicine was provided, apart from medication for underlying conditions, such as high blood pressure.
大意就是中药就是安慰剂
"I think the effort to promote TCM worldwide is likely to make way in certain regions, like Africa. But unless the development and marketing of TCM (conform) to the modern standards, like what was done to artemisinin, it is unlikely to be so well-received in the Western world," said professor Huang from the Council on Foreign Relations.
Artemisinin is a globally recognized remedy for malaria derived from sweet wormwood, a plant used in TCM. Tu Youyou, the Chinese scientist who turned to ancient Chinese medical texts to find artemisinin, was awarded the Nobel Prize for Medicine in 2015.
The safety and effectiveness of TCM is still debated in China, where it has both adherents and skeptics. Though many of the remedies in TCM have been in use for hundreds of years, critics argue that there is no verifiable scientific evidence to support their supposed benefits.
"Almost all TCM products in China do not go through the rigorous procedures Western modern medicine typically goes through. That's partly why people don't trust TCM in the Western world," Huang said.
然后CNN装作理中客地讨论了一番中药到底有没有用,采访了几个哥谭大学的中医专家,得出了中药没有经过严格论证,不太符合西方标准,不太可能在现代化的西方广泛运用的结论,但可能在非洲和一带一路国家得到一定程度的推广。毕竟我国政府用zz手段在大力强推中药,中药已经是一个庞大的产业。
"You won't be considered patriotic if you don't believe in traditional Chinese medicine," he said.
最后老哥还黑一下:“我们现在黑中药就是不爱国”
贴一下Fake news 的原地址:[url]https://edition.cnn.com/2020/03/14/asia/coronavirus-traditional-chinese-medicine-intl-hnk/index.html[/url]