iTzCarda
2021-08-30T17:31:35+00:00
Mysuru: MBA student from Mumbai gang-raped near Chamundi foothills
来自孟买的MBA学生在Chamundi山麓附近被轮奸
MYSURU: A 22-year-old MBA student who went on a ride with her classmate was allegedly gang-raped by a group of six youths on a secluded stretch at the Chamundi foothills on Tuesday night. The man riding the bike, a local resident, was also thrashed, police said.
迈索尔:周二晚上,一名22岁的MBA学生和她的同学一起骑行,据称在Chamundi山麓的一处隐蔽地带遭6名年轻人轮奸。警方说,骑自行车的男子是一名当地居民,他也遭到殴打。
The woman, from Mumbai, was admitted to hospital with injuries and in a state of shock. She could speak to police only on Wednesday and a case has been filed. One person reportedly working as a mason has been detained for questioning.
这名来自孟买的女子因伤被送往医院,当时她处于休克状态。在周三才能与警方交谈,已立案。据报道,一名泥瓦匠已被拘留审问。
CM Basavaraj Bommai said he has directed DGP Praveen Sood to ensure that the culprits are arrested at the earliest. Home minister Araga Jnanendra said a special investigation team has been formed to nab the culprits. “No one involved in the crime will be spared,” district minister ST Somashekar said.
首席部长Basavaraj Bommai说,他已经要求尽早逮捕罪犯。内政部长Araga Jnanendra说,已经成立了一个特别调查小组逮捕罪犯。地区部长ST Somashekar说:“不会饶恕任何一个参与犯罪的人。”
Police said the woman and her friend were on their way to Chamundi Hills, a popular pilgrim and tourist destination, when a few people who appeared to be drunk waylaid them at Lalithadripura around 7.30pm. The layout in east Mysuru — about 7km from Mysuru Palace — abuts the Chamundi Hills reserve forest and is usually secluded and unlit.
警方说,这名女子和她的朋友在前往Chamundi Hills的路上,一群看起来喝醉了的人在晚上7:30左右在Lalithadripura拦住了他们。Chamundi Hills是一个很受欢迎的朝圣和旅游目的地,位于Mysuru东部,距离Mysuru Palace约7公里,毗邻Chamundi Hills保护区森林,通常僻静且没有灯光。
A police official inspects the crime scene near Chamundi Hills
一名警察在查蒙迪山附近检查犯罪现场
The attackers tried to pull her off the bike and when her friend objected, they beat him up. They then dragged her to another place and sexually assaulted her. They threatened the duo against going to police and fled the spot.
袭击者努力把她从自行车上拉下来,她的朋友出来阻挠,他们痛打了他。然后把女子拖到另一个地方,对她实施了性侵。他们威胁二人不要报警,然后逃离了现场。
来自孟买的MBA学生在Chamundi山麓附近被轮奸
MYSURU: A 22-year-old MBA student who went on a ride with her classmate was allegedly gang-raped by a group of six youths on a secluded stretch at the Chamundi foothills on Tuesday night. The man riding the bike, a local resident, was also thrashed, police said.
迈索尔:周二晚上,一名22岁的MBA学生和她的同学一起骑行,据称在Chamundi山麓的一处隐蔽地带遭6名年轻人轮奸。警方说,骑自行车的男子是一名当地居民,他也遭到殴打。
The woman, from Mumbai, was admitted to hospital with injuries and in a state of shock. She could speak to police only on Wednesday and a case has been filed. One person reportedly working as a mason has been detained for questioning.
这名来自孟买的女子因伤被送往医院,当时她处于休克状态。在周三才能与警方交谈,已立案。据报道,一名泥瓦匠已被拘留审问。
CM Basavaraj Bommai said he has directed DGP Praveen Sood to ensure that the culprits are arrested at the earliest. Home minister Araga Jnanendra said a special investigation team has been formed to nab the culprits. “No one involved in the crime will be spared,” district minister ST Somashekar said.
首席部长Basavaraj Bommai说,他已经要求尽早逮捕罪犯。内政部长Araga Jnanendra说,已经成立了一个特别调查小组逮捕罪犯。地区部长ST Somashekar说:“不会饶恕任何一个参与犯罪的人。”
Police said the woman and her friend were on their way to Chamundi Hills, a popular pilgrim and tourist destination, when a few people who appeared to be drunk waylaid them at Lalithadripura around 7.30pm. The layout in east Mysuru — about 7km from Mysuru Palace — abuts the Chamundi Hills reserve forest and is usually secluded and unlit.
警方说,这名女子和她的朋友在前往Chamundi Hills的路上,一群看起来喝醉了的人在晚上7:30左右在Lalithadripura拦住了他们。Chamundi Hills是一个很受欢迎的朝圣和旅游目的地,位于Mysuru东部,距离Mysuru Palace约7公里,毗邻Chamundi Hills保护区森林,通常僻静且没有灯光。
A police official inspects the crime scene near Chamundi Hills
一名警察在查蒙迪山附近检查犯罪现场
The attackers tried to pull her off the bike and when her friend objected, they beat him up. They then dragged her to another place and sexually assaulted her. They threatened the duo against going to police and fled the spot.
袭击者努力把她从自行车上拉下来,她的朋友出来阻挠,他们痛打了他。然后把女子拖到另一个地方,对她实施了性侵。他们威胁二人不要报警,然后逃离了现场。