Ryusniper10001
2021-08-03T14:14:55+00:00
无论是小时候电视上看的,还是后来完整刷的,都深信亮剑里边主要鬼子角色都是用的日本人,无论神态还是台词都感觉很正宗(当然我也不知道真的正宗是啥样的),我对亮剑的评价高于许多同类型影视剧主要也是因为这个(看别的剧一堆大佐在那说chipness真的出戏)
最后看见介绍真的震惊了。尤其是知道那个特种队队长演员是土生土长中国演员陆鹏,包括那个剿灭骑兵连的鬼子大佐(吆西.jpg那个)也是国人,真的很震惊。现在反过来看那些人说日语有种一字一句的感觉,是不是也是刻意模仿语调而降低速度呢亲。还比较奇怪的是有这样比较专业的演员群体,为什么许多抗日剧不招来拍戏呢,也不至于成本高多少吧
演技问题
口音不准你听不出来,但是情绪眼神表情语调语速节奏是可以表演的
你真懂日语就知道其实亮剑的日语非常塑料
[quote][pid=538168463,27905960,1]Reply[/pid] Post by [uid=1213389]wzx9121[/uid] (2021-08-03 22:30):
亮剑里那本子口音你能认为是本子演的?[/quote]有多少人第一次看亮剑是懂日语的?
讲道理到底不是母语,你看斋藤太君是不是觉得很自然?
我记得哪一部挺有名的片子,日军将领说的都是中文,日语是后配的,看口型看出来的。
[quote][pid=538168463,27905960,1]Reply[/pid] Post by [uid=1213389]wzx9121[/uid] (2021-08-03 22:30):
亮剑里那本子口音你能认为是本子演的?[/quote]听都听不懂更别说口音了[s:a2:偷吃]
只要当时好多直接说中文的,相比之下这么专业,第一印象就是请的日本演员
现在看过来,我只知道鬼子来了用的日本演员,别的就不知道了
日语台词太糟糕了
发音和语法都是
本剧日语天花板是和这个篠冢义男打电话的(电话另一端)
[img]https://img.nga.178.com/attachments/mon_202108/03/-7Qd98h-dstiK2jT3cSsg-g2.jpg.medium.jpg[/img]
[quote][pid=538168463,27905960,1]Reply[/pid] Post by [uid=1213389]wzx9121[/uid] (2021-08-03 22:30):
亮剑里那本子口音你能认为是本子演的?[/quote]至少亮剑里人家说日语,那时候多少电视剧鬼子那口中文流利得[s:ac:呆]
我小时候就知道是中国人演的,反正就是口音说不出来的僵硬[s:ac:哭笑]
Reply to [pid=538169387,27905960,1]Reply[/pid] Post by [uid=166640]huwkgodfish[/uid] (2021-08-03 22:34)
雪豹?
演山本仙人的陆教授是徐州人 没记错是日语和表演博士
他儿子和我一届的 一个高中[s:ac:哭笑]