凑个热闹,来说一下中文信达雅的翻译吧。从电影名到LOL英雄都行

cynth-avatar

cynth

2020-03-22T16:39:10+00:00

最好听的音译是法国的枫丹白露(Fontainebleau)

lol英雄里面,千珏我觉得是最牛逼的翻译了

名牌里面 爱马仕 我觉得是最好的音译 人家本来就是做马具出名的,竟然音译能够做到这个意思。
NyK-avatar

NyK

奔驰 宝马
Chickenburger-avatar

Chickenburger

那就太多了


WOW一水的好翻译
SwattyV2-avatar

SwattyV2

古墓丽影
CuddleTrouble-avatar

CuddleTrouble

魂断蓝桥
Ye was right ab them-avatar

Ye was right ab them

日不落帝国[s:ac:哭笑]实际上原句很长还没意思
Person1809-avatar

Person1809

那必须是,你们这是在自寻死路[s:a2:lucky]
Nonamejxy-avatar

Nonamejxy

金拱门
beau;)-avatar

beau;)

劫[s:ac:闪光]
deluxe-avatar

deluxe

这时候必须提一嘴日在校园
金防部機槍兵-avatar

金防部機槍兵

午时已到[s:a2:你为猴这么]
Dragon3dagger-avatar

Dragon3dagger

可口可乐[s:ac:闪光]
Worry-avatar

Worry

魂之挽歌
SweetSpud-avatar

SweetSpud

人生苦短,何妨一试
全麦夸松-avatar

全麦夸松

尤迪安
AzadPvP-avatar

AzadPvP

iwc可以吗
国际手表公司硬是翻译成了万国
sugarhoneyicetea-avatar

sugarhoneyicetea

我记得wow熊猫人版本有一段词特别带劲[s:a2:不明觉厉]
Gokukillz.TV-avatar

Gokukillz.TV

可口可乐……
我个人比较喜欢 幽默
Bufflovin-avatar

Bufflovin

shadows die twice
4v:暗影双死
大陆:影逝二度
0xtr3m-avatar

0xtr3m

魔兽MOP开场那一段[img]http://img.nga.178.com/attachments/mon_201209/14/-47218_5052bc4cc6331.png[/img]