DHL的英文地址怎么写?

justin.-avatar

justin.

2022-04-20T03:02:31+00:00

比如:江苏省苏州市姑苏区XX路199号
写成英文是:No.199,XX Road,Gusu District,Suzhou City, Jiangsu Province
这样是不是正确的?
OogVege-avatar

OogVege

是的,没错,是这样
・❥・chō ・❥・-avatar

・❥・chō ・❥・

姑苏不是管控了
ONE10-avatar

ONE10

高中英语考点
Chaffy-avatar

Chaffy

可以。取件的时候找不到会打电话给你的。
Zamro-avatar

Zamro

其实到了国内也是国人配送,所以。。。
justin.-avatar

justin.

[quote][pid=605291273,31600049,1]Reply[/pid] Post by [uid=63413039]灶门朱朝阳[/uid] (2022-04-23 11:05):

姑苏不是管控了[/quote]随便举个例子。。。[s:ac:哭笑]
Pachinko-avatar

Pachinko

不要那么高级,写拼音
eraser-avatar

eraser

根本不用这么麻烦,直接拼音就可以了
SpoiledMilk-avatar

SpoiledMilk

顺丰国际件直接写的就是拼音
Gubbins-avatar

Gubbins

没事,只要到了国内国人能看懂的
Cqid-avatar

Cqid

往国内的快递,英文写到城市就行,用中文再写一遍[s:ac:喷]
Meeseeks-avatar

Meeseeks

[quote][tid=31600049]Topic[/tid] Post by [uid=61815207]xiaozhansidehao[/uid] (2022-04-23 11:04):

比如:江苏省苏州市姑苏区XX路199号
写成英文是:No.199,XX Road,Gusu District,Suzhou City, Jiangsu Province
这样是不是正确的?[/quote]jiangsu, suzhou, gusuqu, xxx lu, xxx

国外寄国内我全用拼音,手机号留对就好
Hadez-avatar

Hadez

如果是网络预订发件的话应该是可以先输入邮编
不是的话不清楚
有必要的是要把大地方写对
让邮件在进入中国之前的分拣也能准确的分到你家附近
之后就是全程国内配送了
会给你打电话的
justin.-avatar

justin.

[quote][pid=605292204,31600049,1]Reply[/pid] Post by [uid=8982109]黑手gx[/uid] (2022-04-23 11:10):

往国内的快递,英文写到城市就行,用中文再写一遍[s:ac:喷][/quote][s:a2:惊]还要有中文的吗?还有顺便问下如果加个更具体的地址,也就是199号指代的地方,应该写在哪儿?[s:ac:晕]
justin.-avatar

justin.

[quote][pid=605292474,31600049,1]Reply[/pid] Post by [uid=1606994]邪恶骨火[/uid] (2022-04-23 11:11):

jiangsu, suzhou, gusuqu, xxx lu, xxx

国外寄国内我全用拼音,手机号留对就好[/quote]就直接平时汉语的顺序吗?还有要是最后部分写成199号汉庭酒店,该怎么写?
natmomo-avatar

natmomo

省、市、区、路、号全拼音快递员更容易看懂吧。
jimver-avatar

jimver

全写拼音就行,按中文习惯写也没问题
都是中国人配送送不错
之前亚马逊买东西还被小哥吐槽过
Cqid-avatar

Cqid

[quote][pid=605292846,31600049,1]Reply[/pid] Post by [uid=61815207]xiaozhansidehao[/uid] (2022-04-23 11:13):

[s:a2:惊]还要有中文的吗?还有顺便问下如果加个更具体的地址,也就是199号指代的地方,应该写在哪儿?[s:ac:晕][/quote]建议写中文,到了国内都是咱们自己人看[s:ac:汗]英文的话,门牌号跟着路走也行,写前面也行,反正都不看
xiao ling-avatar

xiao ling

一般注意分隔开的话拼音还是英文区别不大,不要一大串好像sn一样连在一起就好,那种实在看不懂[s:ac:哭笑]