为什么会有“我能看懂几千年前的中文”这种错觉

Noice-avatar

Noice

2021-12-01T16:43:52+00:00

在很多地方看到,很多人嘲笑英语的分割,说我们中国人几千年前的文字都能看懂 他们英语几百年就看不懂了
非常好奇的我,随便去网上验证
于是我搜了论语,发现除了学过的那几篇,完全看不懂,比如

子夏问曰:“‘巧笑倩兮,美目盼兮,素以为绚兮’何谓也?”子曰:“绘事后素。”曰:“礼后乎?”子曰:“起予者商也,始可与言《诗》已矣。”

抱歉,我特么字都认识,不知道在说啥,我想或许是年代太久远了吧,就搜了清代的,随便在浮生六记里找了一篇,感觉阅读起来难度不是很大,但是还是有很多词是要看注释才能顺着下去

对了 这些还没算繁体字的阅读难度
另外,标点符号也是标好的,要是读原文,估计想去死
sussy sushi-avatar

sussy sushi

主语应该是“我们中国人”,不是你一个人[s:ac:呆]
Rouge-avatar

Rouge

几千年前是甲骨文吧,不是专业人士能看懂个鬼[img]http://img4.nga.cn/ngabbs/post/smile/a2_07.png[/img]
ExcordXD-avatar

ExcordXD

[quote][tid=29800608]Topic[/tid] Post by [uid=63660108]想得太多容易得病[/uid] (2021-12-11 00:43):

在很多地方看到,很多人嘲笑英语的分割,说我们中国人几千年前的文字都能看懂 他们英语几百年就看不懂了
非常好奇的我,随便去网上验证
于是我搜了论语,发现除了学过的那几篇,完全看不懂,比如

子夏问曰:“‘巧笑倩兮,美目盼兮,素以为绚兮’何谓也?”子曰:“绘事后素。”曰:“礼后乎?”子曰:“起予者商也,始可与言《诗》已矣。”

抱歉,我特么字都认识,不知道在说啥,我想或许是年代太久远了吧,就搜了清代的,随便在浮生六记里找了一篇,感觉阅读起来难度不是很大,但是还是有很多词是要看注释才能顺着下去

对了[/quote][s:ac:喷]你这非要在论语里面找一个不懂的出来杠


史记随便翻一篇

苏秦者,东周雒陽人也。东事师於齐,而习之於鬼谷先生。
出游数岁,大困而归。兄弟嫂妹妻妾窃皆笑之,曰:“周人之俗,治产业,力工商,逐什二以为务。今子释本而事口舌,困,不亦宜乎!”苏秦闻之而惭,自伤,乃闭室不出,出其书遍观之。曰:“夫士业已屈首受书,而不能以取尊荣,虽多亦奚以为!”於是得周书陰符,伏而读之。期年,以出揣摩,曰:“此可以说当世之君矣。”求说周显王。显王左右素习知苏秦,皆少之。弗信。


看懂80%的内容没问题吧?
Henry-avatar

Henry

古代说的和写的不一样[s:ac:哭笑]
・❥・chō ・❥・-avatar

・❥・chō ・❥・

课本选的都是极度简单的了

大部分文言都挺 难的
gloriousshipwreck-avatar

gloriousshipwreck

至少每个字你都认识吧

你觉得现在美国人能看懂公元前的北美语言,还是英国佬能看懂公元前的英伦语言(如果有的话),还是法国佬能看到罗马时代的高卢语言
Thaiger-avatar

Thaiger

浮生六记是明朝人写的吧
.𝓸.𝓻.𝓬.𝓪.-avatar

.𝓸.𝓻.𝓬.𝓪.

看不懂说明文化水平不够
shunposeb-avatar

shunposeb

古代人说话和写的不是一回事儿
古代纸贵重(更别提竹简时期),你得写精炼才行,不然竹简能堆一屋子。学富五车,竹简得用车来拉
Mookie-avatar

Mookie

其实很多繁体字你们也看不懂。。。
Bam2DahBam-avatar

Bam2DahBam

文言文本身读起来就要人老命好嘛
Noice-avatar

Noice

[quote][pid=572616022,29800608,1]Reply[/pid] Post by [uid=63587755]天佑中华9[/uid] (2021-12-11 00:47):

[s:ac:喷]你这非要在论语里面找一个不懂的出来杠


史记随便翻一篇

苏秦者,东周雒陽人也。东事师於齐,而习之於鬼谷先生。
出游数岁,大困而归。兄弟嫂妹妻妾窃皆笑之,曰:“周人之俗,治产业,力工商,逐什二以为务。今子释本而事口舌,困,不亦宜乎!”苏秦闻之而惭,自伤,乃闭室不出,出其书遍观之。曰:“夫士业已屈首受书,而不能以取尊荣,虽多亦奚以为!”於是得周书陰符,伏而读之。期年,以出揣摩,曰:“此可以说当世之君矣。”求说周显王。显王左右素习知苏秦,皆少之。弗信。


看懂80%的内容没问题吧[/quote]你太能杠了
没看到我说论语里看不懂,随便找个来举例?
太能杠太能杠了
cheng john loo-avatar

cheng john loo

[quote][pid=572616011,29800608,1]Reply[/pid] Post by [uid=61522928]你嘛时候津门第一[/uid] (2021-12-11 00:47):
几千年前是甲骨文吧,不是专业人士能看懂个鬼[img]http://img4.nga.cn/ngabbs/post/smile/a2_07.png[/img][/quote]基础的还是没问题,山川日月这种只要不瞎一般认不错[img]http://img.nga.178.com/attachments/mon_201209/14/-47218_5052bc4cc6331.png[/img]
Noice-avatar

Noice

[quote][pid=572615844,29800608,1]Reply[/pid] Post by [uid=62393434]kksttq[/uid] (2021-12-11 00:46):

主语应该是“我们中国人”,不是你一个人[s:ac:呆][/quote]咋滴 我不是中国人?
Thaiger-avatar

Thaiger

[quote][pid=572616351,29800608,1]Reply[/pid] Post by [uid=42215494]zveritas[/uid] (2021-12-11 00:49):

看不懂说明文化水平不够[/quote]先秦的很多著述,两晋之后已经有很多大家表示看不懂,只好各自进行猜测性的诠释了……先秦有些东西现在难以辨析真意是非常正常且合理的,文化大家都搞不定,何况一般人
sherimp-avatar

sherimp

[quote][pid=572616482,29800608,1]Reply[/pid] Post by [uid=63660108]想得太多容易得病[/uid] (2021-12-11 00:50):

你太能杠了
没看到我说论语里看不懂,随便找个来举例?
太能杠太能杠了[/quote][s:ac:哭笑]然而论语这玩意儿在古代的地位相当于现代的大学教科书,你觉得你能轻易看懂现代的大学教科书吗?
halal draven-avatar

halal draven

[quote][pid=572616022,29800608,1]Reply[/pid] Post by [uid=63587755]天佑中华9[/uid] (2021-12-11 00:47):

[s:ac:喷]你这非要在论语里面找一个不懂的出来杠


史记随便翻一篇

苏秦者,东周雒陽人也。东事师於齐,而习之於鬼谷先生。
出游数岁,大困而归。兄弟嫂妹妻妾窃皆笑之,曰:“周人之俗,治产业,力工商,逐什二以为务。今子释本而事口舌,困,不亦宜乎!”苏秦闻之而惭,自伤,乃闭室不出,出其书遍观之。曰:“夫士业已屈首受书,而不能以取尊荣,虽多亦奚以为!”於是得周书陰符,伏而读之。期年,以出揣摩,曰:“此可以说当世之君矣。”求说周显王。显王左右素习知苏秦,皆少之。弗信。


看懂80%的内容没问题吧[/quote]你干脆把四大名著贴上来。
Aristokrat-avatar

Aristokrat

单个字还是能懂的,有点古文功底连蒙带猜能明白大概意思。尚书什么的到了唐朝都已经很难懂了,韩愈都吐槽说这些玩意佶屈聱牙
Podlec-avatar

Podlec

先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏,臣不胜受恩感激。今当远离,临表涕零,不知所言

2000年前的文章

看不懂?