[吐槽] 还以为出了汉化就可以愉快的玩极乐迪斯科了....

Badgy-avatar

Badgy

2020-03-16T08:12:54+00:00

[s:ac:晕]结果还是百度了好多东西,好多词看上去就似懂非懂的真给我整麻了。

而且第一天晚上回到旅馆才发现。。。自己白天原来只套了件空心外套就出门了,什么领带衬衫都在房间里没有穿啊!老金晚上的总结也显得我第一天完全是在摸鱼打混...还问我是不是我们那个橘子里的警察都整天练跑步的。

[img]https://img.nga.178.com/attachments/mon_202003/20/biQ5-6p46K1dToS3t-6o.png[/img]
还有我左下角的头像连清晰的五官都没有...因为我精神设置的是1所以就这样吗!
Samie-avatar

Samie

因为你没照镜子
PaulRaj-avatar

PaulRaj

退款了,这翻译的完全看不明白
autismaesdrew-avatar

autismaesdrew

坚持玩过最开始的部分就能感觉到乐趣了,我还挺上头的,汉化方面确实还需要打磨润色,这游戏的世界观背景设定比较复杂,在前期叙事方面也很晦涩,一开始信息接收方面有一定障碍,需要一些耐心
建议4智2精神,点出平心定气开局
做完两三个任务以后就开始香了
RPT〆{父 ₳ǫᵾ₳ 父}-avatar

RPT〆{父 ₳ǫᵾ₳ 父}

[quote][pid=406472034,20902879,1]Reply[/pid] Post by [uid=213740]lcy840710[/uid] (2020-03-20 16:25):

退款了,这翻译的完全看不明白[/quote]退款是可以的,但并不是翻译的问题,是原文剧情的问题[s:ac:哭笑]
haveagoodday-avatar

haveagoodday

[quote][pid=406472034,20902879,1]Reply[/pid] Post by [uid=213740]lcy840710[/uid] (2020-03-20 16:25):

退款了,这翻译的完全看不明白[/quote][s:ac:哭笑]原文就是如此的意识流,要翻译好估计挺难的
Note-avatar

Note

[quote][tid=20902879]Topic[/tid] Post by [uid=61623119]TheSunrunnerWang2[/uid] (2020-03-20 16:18):

[s:ac:晕]结果还是百度了好多东西,好多词看上去就似懂非懂的真给我整麻了。

而且第一天晚上回到旅馆才发现。。。自己白天原来只套了件空心外套就出门了,什么领带衬衫都在房间里没有穿啊!老金晚上的总结也显得我第一天完全是在摸鱼打混...还问我是不是我们那个橘子里的警察都整天练跑步的。

[img]https://img.nga.178.com/attachments/mon_202003/20/biQ5-6p46K1dToS3t-6o.png[/img]
还有我左下角的头像连清晰的五官都没有...因为我精神设置的是1所以就这样吗![/quote]头像是因为没看镜子啊,开局不是有引导按tab吗?按了以后可以显示所有能交互的东西了
Badgy-avatar

Badgy

Reply to [pid=406474232,20902879,1]Reply[/pid] Post by [uid=42589347]luckydorothy[/uid] (2020-03-20 16:32)

通过主角手枪这块的任务我基本已经感觉得到这应该是个网状RPG了,我还挺喜欢这种类型的,确实就是很多词汇太过生涩拗口了,我最麻的就是那些人种和国家,那些人种要是能直接点翻译成“英人”、“法人”、“俄人”这种估计会好很多...国家也按照原型起个谐音就好了...

说起来想起了1984里面的大洋国、欧亚国和东亚国,这翻译得可真棒啊。。。
Dchene-avatar

Dchene

Reply to [pid=406476065,20902879,1]Reply[/pid] Post by [uid=61623119]TheSunrunnerWang2[/uid] (2020-03-20 16:38)

国名和人种名不能随便乱翻译的,很多名字是多个梗揉合起来的,映射成某一个,另外一部分的韵味就丢掉了(比如‘瑞瓦肖’选择了音译而没有意译成‘塔林肖’);只有官方确认了的梗才会意译(比如‘金曷城’)
私という人間?-avatar

私という人間?

[quote][pid=406476065,20902879,1]Reply[/pid] Post by [uid=61623119]TheSunrunnerWang2[/uid] (2020-03-20 16:38):

通过主角手枪这块的任务我基本已经感觉得到这应该是个网状RPG了,我还挺喜欢这种类型的,确实就是很多词汇太过生涩拗口了,我最麻的就是那些人种和国家,那些人种要是能直接点翻译成“英人”、“法人”、“俄人”这种估计会好很多...国家也按照原型起个谐音就好了...

说起来想起了1984里面的大洋国、欧亚国和东亚国,这翻译得可真棒啊。。。[/quote]政治历史梗太杂糅了,就瑞瓦肖的这个政治实体,历史上先后就经历了前维也纳传统帝国兼大殖民宗主国,俄二月临时政府,巴黎公社,战后托管非军事区等等等等特征(反而没有大一统的苏联体制),单独套一个俄还是法还是什么的都不准确。
Aruʒi-avatar

Aruʒi

你还能活过第一天,像我这种所有要素不点不舒服的,已经在第一天死了三四次了
WhiteMan-avatar

WhiteMan

有种跑团的感觉玩起来还是挺过瘾的
第一天见了工会主席被人用言语吊起来捶,晚上总结的时候老金说应该能获取更多信息
那些什么种族主义的完全看不下去,所有字我都认识,连着起来就看不懂了
arep-avatar

arep

[s:ac:哭笑]开场就照灯泡差点挂了
我在查尸体不吐和放尸体卡了半天,最后一枪射下来时小金那崇拜的眼神一阵暗爽
AudezeNatsu-avatar

AudezeNatsu

Reply to [pid=406504685,20902879,1]Reply[/pid] Post by [uid=41045840]asdasdaward[/uid] (2020-03-20 18:17)

草,放尸体我80+几率结果鉴定失败[s:ac:哭笑]
arep-avatar

arep

Reply to [pid=406505174,20902879,1]Reply[/pid] Post by [uid=40975969]可以这很sssajdjckx[/uid] (2020-03-20 18:19)
[s:ac:哭笑]我有试过97%失败的
当时就抓狂了