pop323
2021-05-10T09:47:03+00:00
如题,泥潭老哥们有没有什么诗集推荐,中外都可[s:ac:茶][s:ac:茶]
波德莱尔的《巴黎的忧郁》,我就买过这一本实体书诗集,因为高中做阅读读到了一篇《头发里的半球》,喜欢的不行[img]http://img.nga.178.com/attachments/mon_201209/14/-47218_5052bd27520ef.png[/img]
清真集[img]http://img.nga.178.com/attachments/mon_201209/14/-47218_5052bc4cc6331.png[/img]
[quote][pid=515684726,26735594,1]Reply[/pid] Post by [uid=61643332]东子的兄弟[/uid] (2021-05-13 17:57):
清真集[img]http://img.nga.178.com/attachments/mon_201209/14/-47218_5052bc4cc6331.png[/img][/quote]周词[s:ac:羡慕]
新陆诗丛,桂冠诗丛挑你看着舒服的买吧
不推荐春树 翟永明 伊沙
翻译诗就看人民文学的巴别塔诗典系列
其实不推荐看翻译诗
[quote][pid=515684614,26735594,1]Reply[/pid] Post by [uid=38996546]aurelito[/uid] (2021-05-13 17:56):
波德莱尔的《巴黎的忧郁》,我就买过这一本实体书诗集,因为高中做阅读读到了一篇《头发里的半球》,喜欢的不行[img]http://img.nga.178.com/attachments/mon_201209/14/-47218_5052bd27520ef.png[/img][/quote]那个译本好看啊
[quote][pid=515687651,26735594,1]Reply[/pid] Post by [uid=133233]mantzhang[/uid] (2021-05-13 18:08):
新陆诗丛,桂冠诗丛挑你看着舒服的买吧
不推荐春树 翟永明 伊沙
翻译诗就看人民文学的巴别塔诗典系列
其实不推荐看翻译诗 [/quote]文化水平有限啊,外国的不翻译看不懂啊
纪伯伦,黎巴嫩的一位诗人,论xx系列感觉不错。
《吉檀迦利》泰戈尔
然后就是拜伦,雪莱
莱蒙托夫,叶赛宁
以上为个人的喜好,酌情享用~
聂鲁达的《疑问集》
学点骚话,不要再到这里来树洞说,不会讲话把女票惹毛了。
[quote][pid=515688221,26735594,1]Reply[/pid] Post by [uid=63148913]hongchunxiansheng[/uid] (2021-05-13 18:11):
那个译本好看啊[/quote]诗的译本我没研究过,一般外国文学优先上海译文,人民文学吧
[quote][pid=515692637,26735594,1]Reply[/pid] Post by [uid=63148913]hongchunxiansheng[/uid] (2021-05-13 18:27):
文化水平有限啊,外国的不翻译看不懂啊[/quote]可以买外研社的双语版
看你喜欢中国的还是外国的,古诗还是现代诗。
中国古诗就唐诗三百首。。。
现代诗我不熟。
外国的我推荐叶芝,丁尼生。
中国古诗的话[s:ac:茶]
常识级别:
唐诗三百首 宋词三百首
入门级别:
训蒙骈句 笠翁对韵 声律启蒙 幼学琼林
进阶:
李太白全集 杜甫全集
源头:
诗经 楚辞 汉乐府集