Berm
2022-07-16T18:15:38+00:00
什么是'夏祭り'
夏季に行われる祭。豊作を祈って各地の神社で田植祭が行われ,また病災を免れようとする夏越の祓が行われる。祖先の霊を慰める魂祭も盆行事としてたいせつに扱われる。
引用:[url]https://kotobank.jp/word/%E5%A4%8F%E7%A5%AD-589044[/url]
主要是说,'夏祭り'是指在夏季举行的各种日本节日。全国各地的神社都会举行仪式,以祈求丰收;举行净化仪式,以抵御疾病和灾难。通过盂兰盆节活动来安慰祖先灵魂等等。
关键字:祈求丰收,抵御自然灾害与疾病,安慰先祖灵魂
→很明显,'夏祭り'是与纪念日本人的先祖有关的。
把“夏”去掉,看看'祭り'是由而来,什么目的
お祭りとは? 日本のお祭りの本来の目的は'神様に感謝する'こと。 '祭り'という言葉の語源も'祀る'です。 神を慰め、祈願すること、またはその儀式を指し、土着の神様、神道または仏教に由来します。
引用:[url]https://www.ana.co.jp/ja/jp/japan-travel-planner/japanese-festival-omatsuri/0000001.html[/url]
主要意思是说,日本的'祭り'本来的目的是感谢神明,向神明祈愿。
→哪儿的神明?很明显是日本的神明啊。
日本'祭り'中主要会出现什么“道具”
神輿・山車・太鼓台(各种神轿)等都是为了迎接“神”的到来而准备的乘坐用道具。
盆踊り(舞蹈)是为了纪念先祖。
綱引き(拔河)是为了祈求丰年。
→很明显,单看'祭り'也是与纪念日本人的先祖有关的。
日本的三大'祭り'
1神田祭,位于東京都。起源可以追溯到建立了德川幕府的德川家康。在与其他军阀的战斗之前(有说関ヶ原の戦い),他的家臣必定会在神田明神那里祈求胜利。后来成功地统一了国家的他,为了感谢神田明神,捐赠了一座宏伟的神社和一座神轿。
2祇園祭,位于京都府。起源可以追溯到大约1100年前,当时在祗园神社制作了66把类似矛的武器,以平息在京都蔓延的传染病,并祈求疾病的退去。
3天神祭,位于大阪府。据传始于951年,菅原道真乘坐“神舟”,在海滩上设立了一个祭祀场所,在那里进行了'みそぎ'(用水冲刷身体,以消除罪恶)。
笔者的个人看法
综上所述,"铃仙二号"声称的'夏祭り',“其实就是一个夏天的普通庆典”的说法是不正确的。
它应该被翻译为夏祭节,虽然举行时间并不固定,但类似我国的端午节,清明节等较为正式的节日。是一个祈求风调雨顺,国泰民安,告慰先祖的日子。
退一步说,观察日本现代相关的'夏祭り'的相关活动可以得知,日本的各类'夏祭り'也与我国的各种夏日祭也有较多不同。因此我认为将“祭”本土化是有必要的。
夏季に行われる祭。豊作を祈って各地の神社で田植祭が行われ,また病災を免れようとする夏越の祓が行われる。祖先の霊を慰める魂祭も盆行事としてたいせつに扱われる。
引用:[url]https://kotobank.jp/word/%E5%A4%8F%E7%A5%AD-589044[/url]
主要是说,'夏祭り'是指在夏季举行的各种日本节日。全国各地的神社都会举行仪式,以祈求丰收;举行净化仪式,以抵御疾病和灾难。通过盂兰盆节活动来安慰祖先灵魂等等。
关键字:祈求丰收,抵御自然灾害与疾病,安慰先祖灵魂
→很明显,'夏祭り'是与纪念日本人的先祖有关的。
把“夏”去掉,看看'祭り'是由而来,什么目的
お祭りとは? 日本のお祭りの本来の目的は'神様に感謝する'こと。 '祭り'という言葉の語源も'祀る'です。 神を慰め、祈願すること、またはその儀式を指し、土着の神様、神道または仏教に由来します。
引用:[url]https://www.ana.co.jp/ja/jp/japan-travel-planner/japanese-festival-omatsuri/0000001.html[/url]
主要意思是说,日本的'祭り'本来的目的是感谢神明,向神明祈愿。
→哪儿的神明?很明显是日本的神明啊。
日本'祭り'中主要会出现什么“道具”
神輿・山車・太鼓台(各种神轿)等都是为了迎接“神”的到来而准备的乘坐用道具。
盆踊り(舞蹈)是为了纪念先祖。
綱引き(拔河)是为了祈求丰年。
→很明显,单看'祭り'也是与纪念日本人的先祖有关的。
日本的三大'祭り'
1神田祭,位于東京都。起源可以追溯到建立了德川幕府的德川家康。在与其他军阀的战斗之前(有说関ヶ原の戦い),他的家臣必定会在神田明神那里祈求胜利。后来成功地统一了国家的他,为了感谢神田明神,捐赠了一座宏伟的神社和一座神轿。
2祇園祭,位于京都府。起源可以追溯到大约1100年前,当时在祗园神社制作了66把类似矛的武器,以平息在京都蔓延的传染病,并祈求疾病的退去。
3天神祭,位于大阪府。据传始于951年,菅原道真乘坐“神舟”,在海滩上设立了一个祭祀场所,在那里进行了'みそぎ'(用水冲刷身体,以消除罪恶)。
笔者的个人看法
综上所述,"铃仙二号"声称的'夏祭り',“其实就是一个夏天的普通庆典”的说法是不正确的。
它应该被翻译为夏祭节,虽然举行时间并不固定,但类似我国的端午节,清明节等较为正式的节日。是一个祈求风调雨顺,国泰民安,告慰先祖的日子。
退一步说,观察日本现代相关的'夏祭り'的相关活动可以得知,日本的各类'夏祭り'也与我国的各种夏日祭也有较多不同。因此我认为将“祭”本土化是有必要的。