为什么很多日语歌里面都有kimoji这个词,语境上完全理解不来

yuriko-avatar

yuriko

心情,感觉
SourCroissants-avatar

SourCroissants

気持ち,心情的意思。
单独说的时候是気持ちがいい的省略,可以理解为舒服。
但是后面如果加上好坏等词的时候就是说心情好,坏。
Allah-avatar

Allah

也有心意,感情的意思
Chicken-avatar

Chicken

你常听到的那是qimoqiiiiiiiii~
Recklesskidjo3-avatar

Recklesskidjo3

kimoji没有 舒服 这个意思
fajigglewiggle-avatar

fajigglewiggle

日语就是这样啊,不看语境的话歧义很大。
比如結構です,既可以表示yes也可以表示no
Jaydan-avatar

Jaydan

emmm..以我的经验 我觉得说好舒服这个意思?
Humpter-avatar

Humpter

ki磨叽一般是情绪,感觉,心情。
R5-avatar

R5

把你的日语学习资料交出来,我们就当没事发生
cx-avatar

cx

你听到的是kimochiiiiiiiii
cx-avatar

cx

看片学N4?
NAØKA-avatar

NAØKA

ki-mochi 是心情/感受
ki-mochi ii 是心情良好=舒服
Xomyakify-avatar

Xomyakify

[quote][pid=622694302,32559358,1]Reply[/pid] Post by [uid=5760186]ls6788[/uid] (2022-07-04 18:00):

日语就是这样啊,不看语境的话歧义很大。
比如結構です,既可以表示yes也可以表示no[/quote]同理中文里 大败

可能是赢也可能是输
jozz360-avatar

jozz360

[quote][pid=622694302,32559358,1]Reply[/pid] Post by [uid=5760186]ls6788[/uid] (2022-07-04 18:00):

日语就是这样啊,不看语境的话歧义很大。
比如結構です,既可以表示yes也可以表示no[/quote]結構这词啥意思,看很多日剧,感觉什么语境里都能遇到这个词,太万用了
fajigglewiggle-avatar

fajigglewiggle

[quote][pid=622696489,32559358,1]Reply[/pid] Post by [uid=64205995]木许关注2[/uid] (2022-07-04 18:09):

結構这词啥意思,看很多日剧,感觉什么语境里都能遇到这个词,太万用了[/quote]看语境,可以表示同意也可以表示拒绝