XI
2022-08-08T03:00:42+00:00
在一个招聘软件上的对话,上一句是个公司地址,下一句的“你们家”能理解成住宅的“家”,而不是“你们家(的公司)”?
还有人觉得这是正常理解,甚至觉得这有歧义,这些人语文课都是上的自习吧?
hr:我们的地址是xxxxxxx 这边路程可以接受么?
男:我又不去你们家 看地址干啥
小学阅读理解第一题:
上面对话里的“你们家”指的是:
A.你们的家庭 B.你们的公司 C.不知道 D.以上都是
小学阅读理解第二题:
上面对话里的“我们的地址”指的是:
A.我们的家庭地址 B.我们的公司地址 C.不知道 D.以上都是
就这两道题,随便找个智商正常的小学生问问,到底选啥?
那个帖子里的公司领导明显就是随便找个理由下台阶,护犊子,这个可以理解,毕竟人家帮自己人说话,屁股问题,但帖子里满楼打滚的人,我就看不懂了,非说有歧义,上面这对话要是都算有歧义,恐怕这世界早就没法交流了,你自己理解能力有问题,怪别人说话有歧义?哎呀,是不是她就是那个HR呢?
还有人觉得这是正常理解,甚至觉得这有歧义,这些人语文课都是上的自习吧?
hr:我们的地址是xxxxxxx 这边路程可以接受么?
男:我又不去你们家 看地址干啥
小学阅读理解第一题:
上面对话里的“你们家”指的是:
A.你们的家庭 B.你们的公司 C.不知道 D.以上都是
小学阅读理解第二题:
上面对话里的“我们的地址”指的是:
A.我们的家庭地址 B.我们的公司地址 C.不知道 D.以上都是
就这两道题,随便找个智商正常的小学生问问,到底选啥?
那个帖子里的公司领导明显就是随便找个理由下台阶,护犊子,这个可以理解,毕竟人家帮自己人说话,屁股问题,但帖子里满楼打滚的人,我就看不懂了,非说有歧义,上面这对话要是都算有歧义,恐怕这世界早就没法交流了,你自己理解能力有问题,怪别人说话有歧义?哎呀,是不是她就是那个HR呢?