Thibi
2021-03-17T12:58:01+00:00
1 草案原版英文全文链接,链接地址为联合国UN官方存档archive A global call for concrete action for the total elimination of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. [url]https://digitallibrary.un.org/record/3891202/files/A_C.3_75_L.50_Rev.1-EN.pdf[/url]
2 全文草案正文内容部分无任何关于China,Chinese,XJ, HK 的字眼字样。
3 草案由圭亚那代表提交。标题为《关于消除种族主义、种族歧视、排外情节与相关不容忍行为,以及全面执行德邦宣言与行动项目的全球决议》
4 正文内容第4页至第6页,篇章二内容为:International Decade for People of African Descent (全球非洲裔人士的十二年),细节包括 Welcomes the proclamation of the International Decade for People of African Descent (鼓励开展全球非洲裔人士的十二年相关活动)
5 草案若通过,从2020年11月11日起到2032年11月11日的十二年时间里,全球各国政府需要开展多项改善全球非洲裔人士的文化宣传、高峰交流、政策鼓励等活动。
2 全文草案正文内容部分无任何关于China,Chinese,XJ, HK 的字眼字样。
3 草案由圭亚那代表提交。标题为《关于消除种族主义、种族歧视、排外情节与相关不容忍行为,以及全面执行德邦宣言与行动项目的全球决议》
4 正文内容第4页至第6页,篇章二内容为:International Decade for People of African Descent (全球非洲裔人士的十二年),细节包括 Welcomes the proclamation of the International Decade for People of African Descent (鼓励开展全球非洲裔人士的十二年相关活动)
5 草案若通过,从2020年11月11日起到2032年11月11日的十二年时间里,全球各国政府需要开展多项改善全球非洲裔人士的文化宣传、高峰交流、政策鼓励等活动。