没有[s:ac:哭笑]
[img]https://img.nga.178.com/attachments/mon_202102/26/biQj08-45keKjT3cSsg-4q.jpg.medium.jpg[/img]
[quote][pid=496195913,25697579,1]Reply[/pid] Post by [uid=43220985]阿提斯特[/uid] (2021-02-26 19:47):
为什么非得要中文译名呢?[/quote]按规定,正式进入大陆市场的产品,在公开场合都必须使用中文名称……
[quote][pid=496196153,25697579,1]Reply[/pid] Post by [uid=11847453]jiang1990d[/uid] (2021-02-26 19:48):
playstation也没有吧[/quote]有的
之前好多年前 CCTV报道环球帆船挑战赛的时候
有个船就是playstation号
主持人报道的时候说是游戏工作站号
[quote][pid=496196315,25697579,1]Reply[/pid] Post by [uid=62973844]没有一点小情绪[/uid] (2021-02-26 19:49):
按规定,正式进入大陆市场的产品,在公开场合都必须使用中文名称……[/quote]这里找的一张广州zf公示的过审信息,上面就写着英文。[img]https://img.nga.178.com/attachments/mon_202102/26/biQj08-if46KrT1kSgo-7e.jpg.medium.jpg[/img]
[quote][pid=496196561,25697579,1]Reply[/pid] Post by [uid=42277525]Esella[/uid] (2021-02-26 19:50):
游戏机都没人叫译名吧…不论主机还是掌机[/quote]小霸王!
[quote][pid=496196315,25697579,1]Reply[/pid] Post by [uid=62973844]没有一点小情绪[/uid] (2021-02-26 19:49):
按规定,正式进入大陆市场的产品,在公开场合都必须使用中文名称……[/quote]那个规定由于太过一刀切,后来也没有非常严格的执行吧
你去苹果的官网看下,能找到“苹果”这两个字算我输[s:ac:汗]
[quote][pid=496209195,25697579,1]Reply[/pid] Post by [uid=42421643]稽寒[/uid] (2021-02-26 20:44):
那个规定由于太过一刀切,后来也没有非常严格的执行吧[/quote]汽车好像实行了
我记得福特野马被四川野马告上法庭后福特败诉了
福特野马只好音译 玛斯丹
Reply to [pid=496196315,25697579,1]Reply[/pid] Post by [uid=62973844]没有一点小情绪[/uid] (2021-02-26 19:49)[img]https://img.nga.178.com/attachments/mon_202102/26/biQj08-a642ZcT1kShs-10j.jpg.thumb.jpg[/img]
解释下这个[s:ac:闪光]