完达山记

bluespark_2000-avatar

bluespark_2000

2021-04-26T08:27:42+00:00

庆丰年中,完达山捕猎为生。缘江行,忘路之远近。忽逢一村,夹杂数百人,大呼小叫,奔走相告,。完达山甚异之,复前行,忽迷醉而倒也。
竭尽醒来,便得一园,园有数字,仿佛繁殖中心。便下车,从口入。初极狭。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来嬉戏,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。
见完达山,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。园中闻有此虎,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此虎一一为具言所闻,皆叹惋。余虎各复延至其家,皆出美颜。停数日,完达山云:此间乐,不思蜀也。
Idk...-avatar

Idk...

来个翻译,朕要看白话文
The Real Josh-avatar

The Real Josh

[quote][pid=511169481,26494485,1]Reply[/pid] Post by [uid=221573]enjoy[/uid] (2021-04-26 16:39):

来个翻译,朕要看白话文[/quote]没读过书?
Idk...-avatar

Idk...

[quote][pid=511169912,26494485,1]Reply[/pid] Post by [uid=38877084]期待Radical[/uid] (2021-04-26 16:41):

没读过书?[/quote]没有。所以呢?有白话文吗?
Lyrniv-avatar

Lyrniv

第一句就很危险[s:ac:黑枪]
edenxluna-avatar

edenxluna

我说句狗屁不通有没有人赞
Calf_-avatar

Calf_

Reply to [pid=511170222,26494485,1]Reply[/pid] Post by [uid=221573]enjoy[/uid] (2021-04-26 16:42)[s:ac:哭笑]身份贬值的一天。
你百度搜下桃花源记译文吧。
Ditto-avatar

Ditto

[quote][pid=511170222,26494485,1]Reply[/pid] Post by [uid=221573]enjoy[/uid] (2021-04-26 16:42):

没有。所以呢?有白话文吗?[/quote]不以为耻,反以为荣
thegodfather-avatar

thegodfather

Reply to [pid=511170734,26494485,1]Reply[/pid] Post by [uid=43360701]、Shouting[/uid] (2021-04-26 16:43)

我赞了你。
Idk...-avatar

Idk...

[quote][pid=511170945,26494485,1]Reply[/pid] Post by [uid=61506163]教堂石像兽[/uid] (2021-04-26 16:44):

[s:ac:哭笑]身份贬值的一天。
你百度搜下桃花源记译文吧。[/quote]桃花源那个能看懂,这个看不懂啊。
BillNye-avatar

BillNye

我只能说快进到躲进厕所。[s:ac:惊]
KettleChipp-avatar

KettleChipp

什么破玩意 没文化就别写
Idk...-avatar

Idk...

[quote][pid=511171054,26494485,1]Reply[/pid] Post by [uid=1612123]Conny[/uid] (2021-04-26 16:44):

不以为耻,反以为荣[/quote]所以,看不懂还不能问? 我哪里为荣了?
Soobei そるとシ-avatar

Soobei そるとシ

[quote][pid=511171054,26494485,1]Reply[/pid] Post by [uid=1612123]Conny[/uid] (2021-04-26 16:44):

不以为耻,反以为荣[/quote]平时得压抑成啥样,才能揪着这个凡尔赛?
asher-kai-avatar

asher-kai

狗屁不通,还大段都是原文
booogerrag-avatar

booogerrag

快进到:我真的一滴都没有了
Nikko-avatar

Nikko

我以为是龙的传人喝龙丹的那个完达山