央视十台现在放的?考古公开课?里的嘉宾把阿房宫读作a fang gong?

yuns-avatar

yuns

好像早就改了
Josiah-avatar

Josiah

e pang gong是对的
[-NUTTELLA-]-avatar

[-NUTTELLA-]

听说后来教材改了
Jgar-avatar

Jgar

我也记得是e pang
Astera-avatar

Astera

现在新闻联播六安都读liu安不读lu安了,听说好像是要把这些只有一个地名用的特殊读音都给规范了
Mary Jane-avatar

Mary Jane

貌似后来改了
발혈-avatar

발혈

搜狗输入法只能打出来 e pang
Zebakahn-avatar

Zebakahn

好像早改了
capn-avatar

capn

改了?不是额旁么
47 Rogen-avatar

47 Rogen

确实有学者说过应该是afanggong

不过这种古诗词读法都是公说公有理婆说婆有理
chowocto-avatar

chowocto

e pan 吧,我记得我念书那会儿是这样读的。
不管房字怎么念,但是阿肯定念e而不是a
Christopherr-avatar

Christopherr

早就改了
而且当年e pang应该就是错的,a fang才是正确读音
NAØKA-avatar

NAØKA

仿古音是很造作的行为
学又学不到位
不如按照意义统一读现代的音
NiteAw0l-avatar

NiteAw0l

远上寒山石径邪![s:ac:哭笑][s:ac:哭笑]
ImBadAtGamesOFF-avatar

ImBadAtGamesOFF

陕西话里的古音保留到现在
Lovelyer-avatar

Lovelyer

你在第二层以为他在第一层,而实际上他在第五层。
Shadows-avatar

Shadows

方言,普通话,古音,现代音,不一样很正常呀
wind-avatar

wind

现在已经改了,啊防公是标准读音
JeffCh1-avatar

JeffCh1

[quote][pid=403070601,20715236,1]Reply[/pid] Post by [uid=531897]prentice[/uid] (2020-03-08 20:35):

远上寒山石径邪![s:ac:哭笑][s:ac:哭笑][/quote]石静霞?静霞?霞霞?![s:a2:鬼脸]