Hoki
2020-03-11T07:05:04+00:00
看到某公众号的:
[img]https://img.nga.178.com/attachments/mon_202003/14/-7Q5-blueZ10T3cSk3-p8.jpg.medium.jpg[/img]
我觉得还行[s:ac:哭笑][s:ac:哭笑]起码我不会说你这方言我还能当文言文读懂 你搞一堆同音字属实不能理解
但是推广的难度和花费我就不提了[s:ac:哭笑][s:ac:哭笑][s:ac:哭笑]
写字肯定写正字啊,书同文。你读可以按方言读,但是写出来一定要是正字
闲的蛋疼。。。不过我要是做相关生意肯定支持,能搞这玩意的已经被筛选过一遍智商了,再加上有共同的皈依者狂热,比日本那种韭精差一点,但是比普通人好多了,而且普遍不会处于贫困线,因为刚刚满足温饱的人已经被他们开出吴籍了,跟汉服j一样收割起来杠杠的,效率很高
我倒是觉得你都正字了还不如普通话书写。
再说了你举例的这个正字还是太接近普通话,反而不如上面的,方言之所以是方言不就是一个地之言么?为了看懂用普通话不好么?非要东北人学闽南话?广东话他就这么写他广东人看得懂不就好了么?想让你看的明白用普通话了都。。
一些来源难究只能靠猜
这种猜如果与惯用相悖会很麻烦
比如山西这里很多面带有“jia”结尾
当地一般写作“尖”
而有人考据认为大概率是“羹”
倘若是确信是羹字,尚且需要争论是否修改惯用
如今还难以确定,只能说大概
这只是一例,相信各地会有各种类似的例子
(这例子知乎上看到的,具体哪里我也说不清了)
方言确实是一种文化 可以保留 学习 发扬
但是你跟人说别人听不懂的语言 就是你的问题
从看得懂的角度上来讲,我是支持的,因为前面那段白字根本就是不明所以的音译吧,后面的正字稍微有点文言文知识的读起来应该都没啥障碍了。