BANDMAN!
2020-03-05T10:03:24+00:00
口音还是挺重的,但是语法都很标准
不管大学生、艺术家、餐厅老板、医生还是导演,里面的角色都是说着说着突然改英文了
我看的是原声的 调音师
印度被英国殖民的那么多年,高种姓的都以讲英语为荣,要说的话哥谭现在也是这情况[s:ac:哭笑]
[quote][pid=403041352,20713581,1]Reply[/pid] Post by [uid=38874519]冰糖狮子头[/uid] (2020-03-08 18:16):
印度曾经是英国殖民地,就跟香港人一样中英语混着说[/quote]不一样啊
香港是广东话里面混英语单词
印度电影里面的人,说着说着,开始整句话换成英语了
[quote][pid=403045060,20713581,1]Reply[/pid] Post by [uid=60591439]骷髅党党魁丶[/uid] (2020-03-08 18:33):
4v还有会说日语的呢[/quote]真的假的?
他们说着说着变成用日语对话的?
其实除了殖民原因外,还有个重要原因,印地语与英语同属一个语系,其语法结构很接近。
你用方言或者家乡话和别人交流的时候
会不会觉得不得劲 嫌麻烦 一时间想不出这个词该怎么表达
然后索性切成普通话模式
就和这个一样的
[quote][pid=403041080,20713581,1]Reply[/pid] Post by [uid=34698912]Irlans[/uid] (2020-03-08 18:15):
印度被英国殖民的那么多年,高种姓的都以讲英语为荣,要说的话哥谭现在也是这情况[s:ac:哭笑][/quote]快别扯淡了,我周围的香港人都是讲广东话混英语单词,没见过说着说着变成英文的
我的狗养了六年。每天三个固定时间遛狗,作息时间以我为主。
[quote][pid=403058623,20713581,1]Reply[/pid] Post by [uid=43207042]超级白牛2[/uid] (2020-03-08 19:36):
其实除了殖民原因外,还有个重要原因,印地语与英语同属一个语系,其语法结构很接近。[/quote]别扯了,英语是主谓宾,印地语是主宾谓,差远了。
南北之间方言差距很大,不能互相交流,英语就是相当于中国普通话的作用
殖民地独立的国家很多这样的。本身被殖民之前是不同国家、民族,说的不同的语言。独立之后谁也不服谁,就只能继续用殖民者的语言作为官方语言。现在所谓的印度话hindi对印度很多人来说并不是母语。类比国内相当于说汉语的人只有1/3,其他人都说的少数民族语言,苗语藏语蒙古语这样的。