ImYokubo
2022-03-29T13:26:03+00:00
记得年轻那会儿,看书可以看一大段,一段几百字,不懂现在是不是网文看多了的原因,
对长段句子不耐烦没啥想看的欲望,如果屏幕挤满文字不分很多段就会非常难受
是的,这是品味的下降,很难补救的。
可以试试旅游,健身这些,戒一段时间网文,从其它类型的小说看起。
几百字不分段确实很难读,有些外国书籍的翻译也是离谱,英语从句翻译成中文不加标点符号,一百来个字连个逗号都没有,读起来让我怀疑自己的小学语文老师。
是的 我今天看实体书也是,感觉看不下去了 看的也慢
我发现这个是去年连追了好几本网文后,看纸质书总是跳行,忍不住跳行,跳得我必须用手指头指着才能读[s:ac:哭笑]
我还以为是因为我年龄大了。。。10岁左右的时候我能在书店看一整天的书,现在看10分钟就看不下去了
快餐吃多了以后对于细嚼慢咽的东西感到不适应很正常,而且网文的排版跟读书时学的写作要求冲突点挺多的,已经初步覆盖了你的阅读习惯[s:ac:哭笑]
看来都一样,以前翻译过来的名著都能看一天,现在一页都看不了
读与看是两回事,阅读的体验高于观看。不过网文的可阅读性本来就不高,信息量也散漫,一目十行无奈之举。
想要好好看点好书,可以试试仪式感。泡杯好茶,选好座位,摊开书本,慢慢静读。[s:ac:茶]
ปะยางหน่อย ล้อไหน ล้อเล่น
[quote][pid=599756689,31294782,1]Reply[/pid] Post by [uid=40837447]难以安定[/uid] (2022-03-31 21:33):
几百字不分段确实很难读,有些外国书籍的翻译也是离谱,英语从句翻译成中文不加标点符号,一百来个字连个逗号都没有,读起来让我怀疑自己的小学语文老师。[/quote]我不知道是我的问题还是翻译的问题,我读外国小说简直就是煎熬
Reply to [pid=599758027,31294782,1]Reply[/pid] Post by [uid=62639379]机灵体[/uid] (2022-03-31 21:39)
[s:ac:哭笑]那还是网文好,拿得起放得下只需要一部手机
这么一说我也才注意到自己这方面不行了,这就把网文app卸了
是的,看多了网文这种快餐,再看一些正式的书很难读下去了,和年龄增长也有关系。
[s:ac:哭笑]看网文好歹还看得进字 再退化就只能看视频 还是别人嚼碎你喂你那种
[quote][pid=599757746,31294782,1]Reply[/pid] Post by [uid=62084490]咸鱼偶尔水溅跃[/uid] (2022-03-31 21:38):
快餐吃多了以后对于细嚼慢咽的东西感到不适应很正常,而且网文的排版跟读书时学的写作要求冲突点挺多的,已经初步覆盖了你的阅读习惯[s:ac:哭笑][/quote]而且网文看多了连发现病句的能力都大幅度下降[s:ac:哭笑]
Reply to [pid=599758714,31294782,1]Reply[/pid] Post by [uid=63091108]寂寞的夜寂寞的你[/uid] (2022-03-31 21:43)
然而读者却没啥不满的,甚至觉得读得快多了[s:ac:哭笑]