求助求助求助 热烈的黄昏翻译成文言文应该咋翻

swersian-avatar

swersian

自己的作业要自己做嗷[s:a2:doge]
Jrx GirlFriend-avatar

Jrx GirlFriend

[quote][pid=417460048,21515868,1]Reply[/pid] Post by [uid=60248292]Skyrzs[/uid] (2020-04-28 22:11):

自己的作业要自己做嗷[s:a2:doge][/quote]各种翻译感觉不到位
Jrx GirlFriend-avatar

Jrx GirlFriend

[quote][pid=417460048,21515868,1]Reply[/pid] Post by [uid=60248292]Skyrzs[/uid] (2020-04-28 22:11):

自己的作业要自己做嗷[s:a2:doge][/quote]有没有诗词讲这个的
twistedazure-avatar

twistedazure

hot yellow night
Thiccles-avatar

Thiccles

夕阳红.exe
PapiMalvado-avatar

PapiMalvado

灼暮zsbd
Jrx GirlFriend-avatar

Jrx GirlFriend

[quote][pid=417460410,21515868,1]Reply[/pid] Post by [uid=3322297]貌似菜鸟[/uid] (2020-04-28 22:12):

灼暮zsbd[/quote]谢谢老哥mm
Xx_JayToGood_xXシ-avatar

Xx_JayToGood_xXシ

黄昏还能热烈,语死早?
KAY-avatar

KAY

热昏[s:a2:doge]
Jrx GirlFriend-avatar

Jrx GirlFriend

[quote][pid=417460698,21515868,1]Reply[/pid] Post by [uid=39644482]芦屋111道满[/uid] (2020-04-28 22:14):

黄昏还能热烈,语死早?[/quote]拟人情感ma 类似热烈这个意思
XxCh1cano23xX-avatar

XxCh1cano23xX

啥叫热烈的黄昏?师爷给翻译翻译。白话文我都看不懂了。
Jrx GirlFriend-avatar

Jrx GirlFriend

[quote][pid=417461146,21515868,1]Reply[/pid] Post by [uid=406298]安布雷拉[/uid] (2020-04-28 22:16):

啥叫热烈的黄昏?师爷给翻译翻译。白话文我都看不懂了。[/quote]尽情发挥情感,这都是小细节
BIG_BOB-avatar

BIG_BOB

红日 合适些吧
funkemasterflex-avatar

funkemasterflex

古代人不会用热烈形容黄昏,所以你这种肯定怎么翻译都奇怪啊
Jrx GirlFriend-avatar

Jrx GirlFriend

[quote][pid=417462079,21515868,1]Reply[/pid] Post by [uid=60022974]怀表怎么停了[/uid] (2020-04-28 22:20):

古代人不会用热烈形容黄昏,所以你这种肯定怎么翻译都奇怪啊[/quote]差不多这个意思,请老哥帮帮忙
BSG S41NT-avatar

BSG S41NT

这个句子表达的意思是矛盾的吧
黄昏都是缓慢,衰弱的。
这个真的不知道。
词里面都是夕阳西下,枯藤老树昏鸦
Jesus chrizzt-avatar

Jesus chrizzt

yellow sun of sexy