叶问为什么翻译为ip man?

Soley-avatar

Soley

其实应该是yip man 不知道为什么把y去了
pageturner-avatar

pageturner

不是粤语的拼音吗?
Scott Boland-avatar

Scott Boland

会讲白话吗哥们,佛山就讲白话的,叶问白话就这么念
Cabby-avatar

Cabby

粤语发音
TheWhiteApache-avatar

TheWhiteApache

粤语用的韦氏拼音而已,不是英文
CharacterPrimary-avatar

CharacterPrimary

+ by [着你的狗头就是一棒] (undefined)

粤语用的韦氏拼音而已,不是英文

P不发音啊瞎瞎瞎
Dobi-avatar

Dobi

按粤语读音叶是yip
那几年各种超级英雄xxMan比较流行
ip man就是玩个梗吧
ArchDemon-avatar

ArchDemon

+ by [冻罗非鱼9527] (undefined)

P不发音啊瞎瞎瞎

p是入声啊,就是i后面做个p的发音准备。同样衫的发音是sam,最后的m是入声。入声就粤语和吴语保存的比较好,粤语是保留了几个入声音,吴语是统一成为了一个入声音
veryniceratman-avatar

veryniceratman

ip就是叶。。。
Mos-avatar

Mos

叶是入声
p不发音
“问”生母m在我这边(吴语区)也是这样
Odditysmurf-avatar

Odditysmurf

+ by [冻罗非鱼9527] (undefined)

P不发音啊瞎瞎瞎

粤拼有声母,韵母,还多了个韵尾,有点像普通话的复韵母。至于为什么不用复韵母,因为粤语有塞音韵尾。
比方说湿、塞、失,对应的粤拼分别是sap、sak、sat
andreibernard-avatar

andreibernard

粤语拼音zsbd
Boy_moist-avatar

Boy_moist

粤语发音吧………
Jawz-avatar

Jawz

以前看到一个美国人发的贴,说他找到一部叫ip man的电影,他一开始以为是像社交网络那样的讲it天才故事的电影,就打开看,没想到里面一点it相关的内容都没有,全程都是一个黄种人打来打去哭笑
eso menin ⛧⸸-avatar

eso menin ⛧⸸

我好奇像ip里的p那样的韵尾是怎么确定的?好多字都有韵尾,但有差异,譬如bat,sip。韵尾本身不发音,那sip和sik或者sit这样的几个音之间有什么差异呢(假如这几个音都存在的话)。