Jefrend.af
2021-08-11T14:35:06+00:00
[img]https://img.nga.178.com/attachments/mon_202108/12/-7Qcwtt-7tphXfZ49T3cSzk-qo.jpg.medium.jpg[/img]
菲力=牛里脊
西冷=牛外脊
奇异果=猕猴桃
车厘子=樱桃
[s:ac:哭笑]
为什么?难道你不知道为什么嘛[s:ac:哭笑]师爷是吧?
拿铁卖你30块一杯,名字换成牛奶咖啡,你还愿意出30买??
虽然我很喜欢潮汕牛肉火锅,但是把肉叫成各种名字是真的不能忍,每次去都忘了上次好吃的那个肉叫啥,然后每次都凭借印象重新选。。。
中国又不是吃这个起家, 引用外来词不是很正常么
你把比萨叫番茄酱烤大饼?
人老外也是把炒锅叫Wok的, 也没叫做chinese pan
这种无厘头民粹能不能踩踩刹车
[quote][pid=540843820,28040087,1]Reply[/pid] Post by [uid=38807893]Haruhi Com[/uid] (2021-08-12 22:41):
断人财路犹如……[/quote]断人财路犹如断人财路
法式糖心荷包浇意面(煎蛋面)
甜点微烤黄金小甜饼(南瓜饼)
五分熟神户小牛肉配珍珠甜米饭(牛肉盖浇)
法式卷心菜微甜浓汤(白菜汤)
特调微辣酸甜汁焗猪柳伴长葱 (鱼香肉丝)
木炭火焦烤微煎法国小填鸭 (烤鸭)
蜜糖配白醋焗野猪背脊嫩肉 (糖醋里脊)
意式秘制浓酱鸡肝烩波尔多酒渍青椒 (炒鸡下水)
珍珠蒜蓉微煎白菜(炒大白菜)
墨西哥特辣炖过油精致阿根廷小牛肉配当下时蔬 (水煮牛肉)
芝士浓酱伴意大利面条(热干面)
陈年俄罗斯酸汤加小辣椒煮深海鳕鱼 (酸菜鱼)
墨西哥特辣秘制浓汤杂烩配什锦鲜蔬 (火锅)
鲜香蒜茸浇汁精选各式杂肉 (麻辣烫)
意式蒜蓉微酸浇汁鲜猪嫩柳(凉拌白肉)
爆油葱香干煸五花肉 (回锅肉)
麻辣黑胡椒精腌碎肉炖白玉豆腐(麻婆豆腐)
西安精炖小牛肉浇汁配蒜蓉小面饼/美式上选鲜嫩猪肉汉堡 (肉夹馍)
香油葱花酱汁秘制什锦菜凉拌水晶粉 (凉粉)
四川辣汁煮小牛胃搭顶级小牛血配杂锦时蔬 (毛血旺)
酥炸黑色发酵豆块佐红辣椒蒜汁/小火御制特香脆墨腐块/特级初炸腌制豆乳凝冻浇酱汁/特选酱香豆腐精炸佐
芙蓉蒜醋汁 (油炸臭豆腐)
鲜白玉子配腌制小甜菜黑胡椒浓汤 (榨菜蛋汤)
红椒酱爆微型河鲜配姜茸酸汁 (小龙虾)
特制烟熏蜜汁辣味干鸭片 (酱板鸭)
法式甜酸西红柿片配黄油鸡蛋粒 (番茄炒蛋)
冷翠青葱段配盐渍蒸豆碎 (大葱蘸酱)
意式番茄鸡蛋浓汤浇通心粉 (鸡蛋打卤面)
铁板特煎外十分熟内七分熟碎牛扒佐青椒段洋葱块 (铁板牛肉)
冰镇西贡生虾佐苏格兰威士忌 (醉虾)
高加索焖鸡排香菜碎末配德式浓酱 (全百分百原汁澳洲玉子水晶冻 (蒸蛋羹)
泰式翡翠精焖水晶饭 (绿畦香稻粳米饭)
法式闷烧水生蜗牛佐辣椒蒜汁 (辣田螺)
中式炸面包 (油条)
特制甜糯米配日式蜜豆沙及八色澳洲香焙干果(八宝饭)
秘制酱渍猪排泰国香糯米寿司 (肉粽子)
翡翠豆蓉酥皮夹心松饼 (绿豆糕)
黄色毒药鸡尾酒 (雄黄酒)
吮指蛋香超薄碎蔬铁板Q饼夹销魂麦香脆饼 两款经典酱汁可供选择
——滨田酷感黄豆浓汁
——特调墨西哥辣椒烩酱 (煎饼果子)
特浓肉孜酱青葱拌意面 (杂酱面)
特调浓香酱蘸皇家白玉冰珂 (beancurd)(凉拌豆腐)
明前安溪茶蕊煎怀玉百合 (铁观音炒百合)
特制北冰洋鳕鱼汁至鲜布丁 (鱼冻)
西班牙热辣风情茴香桂皮油灼鱼排 (水煮鱼)
法式松脆芝麻小烤饼配墨西哥特制油煎香面卷 (烧饼夹油条)
意式酱汁淋细面饼包裹浓香美国小肥牛 (牛肉锅贴)
泰国翡翠珍珠梗卷中式黄金炸脆饼(甜/咸)(瓷饭团)
特制西班牙浓香茄汁烩日式香Q小猪肉条 (茄子排条)
传统烤茄瓜红烩浓香肉汁(肉沫茄子)
西班牙青椒红烩利大意小牛眼肉片 (青椒炒肉)
特调美味酸甜汁烩澳大利亚小尖椒 (虎皮青椒)
精制小麦面饼包裹浓汁肉眼扒 --- 肉包子
中式松花蛋烩特选猪肩肉配水晶香稻浓汤 --- 皮蛋瘦肉粥
白水炖煮精选五花肉配橄榄油油滚墨西哥特大青辣椒(青椒回锅)
意大利秘制风味水煮五花肉爆鲜青椒(水煮肉片)
海鲜杂烩配时蔬小菜浇中式意面(三鲜面)
豆腐脑:中式豆花布丁配特制鸡丝浇汁佐顶级蒜蓉辣酱
油条:精选花生油炸发酵汤种咸味法棍
盐渍乳黄瓜色拉配油醋汁及蒜醋汁——拍黄瓜
蒜泥沙司橄榄油沥茄瓜碎——过油茄子
白酒乡村浓酱汁焗鸡胸肉——红烧鸡
就像羊蝎子不叫羊脊骨一样,我特么刚开始都不知道是啥[s:ac:哭笑]
这tm不是直接音译吗有什么问题……我怎么感觉自己没看懂楼主想表达什么……你想叫啥自己叫呗……为啥coffee要叫咖啡sofa要叫沙发?叫皮包海绵椅不好吗
[quote][pid=540846362,28040087,1]Reply[/pid] Post by [uid=6192931]感觉还不错[/uid] (2021-08-12 22:52):
断人财路犹如断人财路[/quote]你搁这听君一席话如听一席话呢
是不是和蚂蚁上树火山下雪吉祥如意这样平常菜喜欢搞个特殊名
这个算是习惯吧,正常音译没问题呀。和逼格也没什么关系。不说国外,国内你去吃潮汕牛肉火锅也不叫里脊,外脊呀
Reply to [pid=540846201,28040087,1]Reply[/pid] Post by [uid=42213947]椰汁黑糯米伴雪糕[/uid] (2021-08-12 22:51)
这算什么民粹呢?乱扣帽子。楼主说得很对啊,牛里脊容易理解也好记。披萨也有个中文名叫意式薄饼,也是不错吧。
举个更直观的例子:激素在文学作品里普遍叫荷尔蒙,你试试把浪漫文学里的荷尔蒙全都改成激素[img]http://img.nga.178.com/attachments/mon_201209/14/-47218_5052bc4cc6331.png[/img][img]http://img.nga.178.com/attachments/mon_201209/14/-47218_5052bc4cc6331.png[/img]还有些就是为了骗人才用外来名的,比如酵素产品一般不会叫成酶,但酸素却肯定会翻译成氧[img]http://img.nga.178.com/attachments/mon_201209/14/-47218_5052bc4cc6331.png[/img]
[quote][pid=540846201,28040087,1]Reply[/pid] Post by [uid=42213947]椰汁黑糯米伴雪糕[/uid] (2021-08-12 22:51):
中国又不是吃这个起家, 引用外来词不是很正常么
你把比萨叫番茄酱烤大饼?
人老外也是把炒锅叫Wok的, 也没叫做chinese pan
这种无厘头民粹能不能踩踩刹车[/quote]顺我者民族大义
逆我者民粹
[s:ac:哭笑]