应援这小词都用上了?一股股恶臭袭来

sheer-avatar

sheer

楼上的两位打一架
LightningStar-avatar

LightningStar

应援是日语词汇吧[s:ac:茶]但也没啥毛病
ArshS-avatar

ArshS

1、三国·蜀诸葛亮《将苑·击势》:“若用贤授能,粮食羡馀,甲兵坚利,四邻和睦,大国应援,敌有此者,引而计之。”
2、《金史·李喜住传》:“闻亳州王进反正,制旨以 喜住 为振武都尉,将兵三千应援。”
3、明袁可立《袁可立陈发兵出海之期疏》:“如应援毛帅,则二岛为要。若进窥辽阳,此岛又为缓地矣。”
4、清侯方域《南省试策一》:“大臣以逢迎皇帝而结纳乎内臣,内臣以尝试皇帝而应援乎大臣。”
5、鲁迅《书信集·致许寿裳》:“主张用白话者,近来似亦日多,但敌亦群起,四面八方攻击者众而应援者则甚少。”
6、明 罗贯中《三国演义》第四十二回:曹操势大,急难抵敌,不如往投东吴孙权,以为应援
k1m4n1-avatar

k1m4n1

Reply to [pid=615709776,32188684,1]Reply[/pid] Post by [uid=23780246]haohaoren321[/uid] (2022-06-04 17:21)

这还用打么,都引经据典了[s:ac:哭笑]
Mr.Hero-avatar

Mr.Hero

虽然古代也用应援这个词,但是感觉读起来是 应该援助 的意思。
和这个应援是一样的含义吗?
说实话我第一次接触这个词还真是看日本动漫。[s:ac:汗]
Carry Rick!-avatar

Carry Rick!

[quote][pid=615712708,32188684,1]Reply[/pid] Post by [uid=61922040]卡克兰德[/uid] (2022-06-04 17:36):

虽然古代也用应援这个词,但是感觉读起来是 应该援助 的意思。
和这个应援是一样的含义吗?
说实话我第一次接触这个词还真是看日本动漫。[s:ac:汗][/quote]这个我也查了一下,上面的引经据典来自百度百科,但是没把他把解释附上。查了一下国语中只有接应援助这个解释。
但是在日语中有两个意思,1.力を貸して助けること。また、その助け 以及2.競技、試合などで、声援や拍手を送って選手やチームを励ますこと。
所以你的认为是对的,目前这个在饭圈流行的用法的确源自于鬼子。
River Foxwell-avatar

River Foxwell

応援します

就是支持的意思,一般用在体育里就是支持哪个球队的意思。确实恶臭
Эliжiг!-avatar

Эliжiг!

[quote][pid=615712708,32188684,1]Reply[/pid] Post by [uid=61922040]卡克兰德[/uid] (2022-06-04 17:36):

虽然古代也用应援这个词,但是感觉读起来是 应该援助 的意思。
和这个应援是一样的含义吗?
说实话我第一次接触这个词还真是看日本动漫。[s:ac:汗][/quote]响应 援助

日本那边只是把这个词特化用在粉丝身上了
Jesser121-avatar

Jesser121

Reply to [pid=615709622,32188684,1]Reply[/pid] Post by [uid=63055379]司马鹰[/uid] (2022-06-04 17:20)

?


[img]https://img.nga.178.com/attachments/mon_202206/04/dhQ17t-geblK1sT3cSm7-86.jpg[/img]
Noob2Hire-avatar

Noob2Hire

[quote][pid=615712708,32188684,1]Reply[/pid] Post by [uid=61922040]卡克兰德[/uid] (2022-06-04 17:36):

虽然古代也用应援这个词,但是感觉读起来是 应该援助 的意思。
和这个应援是一样的含义吗?
说实话我第一次接触这个词还真是看日本动漫。[s:ac:汗][/quote]前面几段古文中的应援都是指接应援助,和现代出口转内销的应援是一个意思啊
Jesser121-avatar

Jesser121

[img]https://img.nga.178.com/attachments/mon_202206/04/dhQ17t-ggvdK1aT3cSj3-6y.jpg[/img]
Shiftyy-avatar

Shiftyy

有没有一种可能 是日本先抄的我们?
puttermasteer-avatar

puttermasteer

[quote][pid=615709050,32188684,1]Reply[/pid] Post by [uid=15590677]vxdsfgsd[/uid] (2022-06-04 17:17):

应援是日语词汇吧[s:ac:茶]但也没啥毛病[/quote]冷知识,共 产 也是日语词汇
Jesser121-avatar

Jesser121

[img]https://img.nga.178.com/attachments/mon_202206/04/dhQ17t-giaiKwT1kShp-4j.jpg[/img]
アル-avatar

アル

[quote][pid=615719415,32188684,1]Reply[/pid] Post by [uid=89056]justfish[/uid] (2022-06-04 18:09):

有没有一种可能 是日本先抄的我们?[/quote]有没有一种可能是篮球圈饭圈化
Kreideprintz-avatar

Kreideprintz

[quote][pid=615718623,32188684,1]Reply[/pid] Post by [uid=42282646]喜瑞斯[/uid] (2022-06-04 18:05):

?


[img]https://img.nga.178.com/attachments/mon_202206/04/dhQ17t-geblK1sT3cSm7-86.jpg[/img][/quote]什么时候百度也可以作为学术参考了?
can can need大专文凭
Carry Rick!-avatar

Carry Rick!

[quote][pid=615719415,32188684,1]Reply[/pid] Post by [uid=89056]justfish[/uid] (2022-06-04 18:09):

有没有一种可能 是日本先抄的我们?[/quote]大可不必,硬要说日本文化都是抄的中国,而就事论事这个用法确实是舶来品。