AutisticDog
2021-06-19T01:14:03+00:00
刨腹产大出血,血压掉得很厉害。有两种处置方法:1.子宫直接切掉,大概率就没事了。2.拉去介入科做子宫动脉栓塞,做完后看看能不能缓解,实在不行再切子宫。方法2符合指南要求,如果要求做,医院必须给做。
产妇的的情况当时已经很差了,直接切子宫是最稳妥的选择,但还是想保住子宫(产妇在还未昏迷前也表达过),于是要求先做介入。拉到介入手术室后,介入科医生发现由于出血严重,刨腹产时使用了血管收缩的药物,子宫动脉已经收缩到和针一样细,根本没办法手术,只能硬等到药效结束后才能手术(这个也符合指南)。但产妇一直在大出血血压降低,于是只能一边输血、一边升血压一边等。
子宫动脉栓塞的手术很成功,介入科医生们生怕在自己这里出了问题,把子宫动脉栓得死死的(有影像证据,不怕告)。但很遗憾效果并不理想,而且由于折腾了很长时间,患者已经出现了DIC现象(可自行百度)。
所以只能联系产科手术室赶快再往回送,患者出介入手术室的时候情况已经很差了,此时就算是拉回产科手术室立刻切掉子宫,能不能活过DIC也是个很大的问题,总之预后很差。
期间,输了至少3000cc血,打了四五针肾上腺素,医生已经尽力了。
按理说应该已经麻木了,即便看了一下午大出血流出来带血块的血转头去饭店也吃得下毛血旺,但产妇还年轻,还是感到比较遗憾。
第一个字就血压上来了,其他人说刨也就算了,你也来刨??剖啊!p~ou~pou
[quote][pid=527632588,27366584,1]Reply[/pid] Post by [uid=547816]晕啊晕[/uid] (2021-06-27 09:25):
第一个字就血压上来了,其他人说刨也就算了,你也来刨??剖啊!p~ou~pou[/quote]估计不是临床岗位吧[s:ac:茶]。
Dic了都,也太难受了。切除子宫的话更多是观念上不能接受吧,虽然是更快处理的办法
[quote][pid=527632588,27366584,1]Reply[/pid] Post by [uid=547816]晕啊晕[/uid] (2021-06-27 09:25):
第一个字就血压上来了,其他人说刨也就算了,你也来刨??剖啊!p~ou~pou[/quote]大意了[s:ac:哭笑]
Reply to [pid=527632588,27366584,1]Reply[/pid] Post by [uid=547816]晕啊晕[/uid] (2021-06-27 09:25)大惊小怪,老大夫口口相传的,桡(nǎo)动脉,嵌(kān)顿疝
楼上几位纠结这读音[s:ac:哭笑]一般口语不都说pao吗[s:ac:哭笑]打成字就奇怪了吗
想问下这产妇是第一胎吗[s:ac:呆]不然怎么不愿意果断点切
不纠结第一个字,不该是剖宫产么?还剖腹产。。。大出血原因也没说,宫缩乏力?介入之前 没有球囊么?宫腔纱条也行呀 等介入还一直出,为什么不做捆绑+上行支结扎呢
[quote][pid=527635536,27366584,1]Reply[/pid] Post by [uid=42761372]窒息的黄瓜[/uid] (2021-06-27 09:43):
楼上几位纠结这读音[s:ac:哭笑]一般口语不都说pao吗[s:ac:哭笑]打成字就奇怪了吗
想问下这产妇是第一胎吗[s:ac:呆]不然怎么不愿意果断点切[/quote]我口语也读 剖pou啊
方言 po
不是刨腹产!不是刨腹产!不是刨腹产!
是剖宫产!
[s:ac:黑枪]
内行看门道看的额头出汗——医生费力不讨好,病人可怜,家属悲伤。
外行看热闹也看不懂个啥,通篇一大堆字又都是术语根本看不懂,只好拿住一个错别字冷嘲热讽,觉得自己懂挺多。
觉得自己懂挺多是吧,咬文嚼字精通汉语文化是吧,
等你老婆刨腹产脱光了躺床上的时候,就是这帮大字都写不利索的医生给你老婆开肚子呢。
你气不气?
[quote][pid=527636268,27366584,1]Reply[/pid] Post by [uid=399214]abanini[/uid] (2021-06-27 09:47):
我口语也读 剖pou啊
方言 po[/quote]哦,那你读音很标准[s:ac:茶]我们这口语方言都是念pao的[s:ac:茶]
所以有的时候也不能全听家属病人的,医生才是最能判断病情的,都已经情况很差了的时候还保个毛线的子宫啊,要命的事不听医生判断
有些人纠结个刨字,我们方言pei,当年我跟台听老师讲还在想这个是啥字啊,这也不妨碍那老师是一把刀啊
[quote][pid=527637204,27366584,1]Reply[/pid] Post by 辛党蓝壬欧樊(11楼) (2021-06-27 09:53):
内行看门道看的额头出汗——医生费力不讨好,病人可怜,家属悲伤。
外行看热闹也看不懂个啥,通篇一大堆字又都是术语根本看不懂,只好拿住一个错别字冷嘲热讽,觉得自己懂挺多。
觉得自己懂挺多是吧,咬文嚼字精通汉语文化是吧,
等你老婆刨腹产脱光了躺床上的时候,就是这帮大字都写不利索的医生给你老婆开肚子呢。
你气不气?[/quote]这就转进到大字不识了?
比起医生,普通民众可能更能读对这个字。
[quote][pid=527637204,27366584,1]Reply[/pid] Post by 辛党蓝壬欧樊(11楼) (2021-06-27 09:53):
内行看门道看的额头出汗——医生费力不讨好,病人可怜,家属悲伤。
外行看热闹也看不懂个啥,通篇一大堆字又都是术语根本看不懂,只好拿住一个错别字冷嘲热讽,觉得自己懂挺多。
觉得自己懂挺多是吧,咬文嚼字精通汉语文化是吧,
等你老婆刨腹产脱光了躺床上的时候,就是这帮大字都写不利索的医生给你老婆开肚子呢。
你气不气?[/quote]楼上有个专业的,你是伊利丹亲传大弟子么[s:a2:哦嗬嗬嗬]
念错可以理解,名称都能打错理解不了,整天写病历和文书还能错?