Andyroo
2020-07-15T23:38:02+00:00
7月15日印度媒体报道,在第四轮谈判中,印方态度强硬要求中国必须完全撤出班公错地区。
[url]https://www.deccanchronicle.com/nation/current-affairs/150720/india-asks-china-to-vacate-pangong-lake.html[/url]
New Delhi: Indian and Chinese corps commanders on Tuesday held another marathon meeting to negotiate further disengagement of troops from the flashpoints in the Ladakh sector and thinning the huge build-up by both sides at the Line of Actual Control (LAC).
The meeting started at 11.30 am at Chushul in the Ladakh sector on the Indian side of the LAC and went for around 12 hours. The Indian side pressed for early withdrawal of PLA troops from Pangong Tso and the Depsang plain. India also sought withdrawl of Chinese troops along with tanks, artillery and jammers. This was the fourth round of military-level talks between India and China to resolve the stand-off at LAC.
In the last meeting on June 30, 14 Corps commander Lt. Gen. Harinder Singh and South Xinjiang Military Region commander Maj. Gen. Liu Lin had agreed to mutually move back their troops at flash points by up to 2 km to bring down the chances of a confrontation.
Last week Indian and Chinese troops completed their initial phase of disengagement by mutually moving back from Galwan Valley, Hot Springs, Gogra Post and Finger 4 of Pangong Tso. India asked China that it should further disengage in these flashpoints and completely vacate Pangong Tso.
Chinese troops have moved back from Finger 4 to Finger 5 in the Pangong lake but are still occupying the ridges. Chinese troops still have to vacate the area between Finger 5 and Finger 8, which India claims as its territory.
In May, Chinese troops occupied the area and stopped Indian troops from patrolling the area.
As per the earlier agreement, a buffer zone of at least 1.5 km on both sides of the LAC has to be created in the areas of stand-off. There will be restrictions on patrolling in these buffer areas for some time and these zones will be monitored through drones and satellites.
---
机翻
新德里:印度和中国的陆军指挥官周二举行了另一场马拉松会议,以谈判进一步从拉达克地区的闪点撤离部队,并缩小双方在实际控制线(LAC)的庞大集结。
会议于上午11:30在LAC印度一侧拉达克地区的Chushul开始,历时约12个小时。印度方面敦促人民解放军从班公错和Depsang平原提前撤出。印度还试图撤回中国军队以及坦克,火炮和干扰机。这是印度和中国之间第四轮军事级别的会谈,旨在解决拉美对峙问题。
在6月30日的最后一次会议上,第14军团司令哈林德·辛格中将和南疆军区司令刘琳将军同意在闪点上相互撤退其部队达2公里,以降低机会对抗。
上周,印度和中国军队通过从加尔万河谷,温泉,Gogra邮政和班公错的第4指头相互撤退,完成了脱离接触的初期阶段。印度要求中国进一步脱离这些爆发点,并完全撤离班公错。
中国军队已经从班公湖的第4指搬回了第5指,但仍在占领山脊。中国军队仍然必须撤离5指和8指之间的区域,印度声称这是其领土。
[url]https://www.deccanchronicle.com/nation/current-affairs/150720/india-asks-china-to-vacate-pangong-lake.html[/url]
New Delhi: Indian and Chinese corps commanders on Tuesday held another marathon meeting to negotiate further disengagement of troops from the flashpoints in the Ladakh sector and thinning the huge build-up by both sides at the Line of Actual Control (LAC).
The meeting started at 11.30 am at Chushul in the Ladakh sector on the Indian side of the LAC and went for around 12 hours. The Indian side pressed for early withdrawal of PLA troops from Pangong Tso and the Depsang plain. India also sought withdrawl of Chinese troops along with tanks, artillery and jammers. This was the fourth round of military-level talks between India and China to resolve the stand-off at LAC.
In the last meeting on June 30, 14 Corps commander Lt. Gen. Harinder Singh and South Xinjiang Military Region commander Maj. Gen. Liu Lin had agreed to mutually move back their troops at flash points by up to 2 km to bring down the chances of a confrontation.
Last week Indian and Chinese troops completed their initial phase of disengagement by mutually moving back from Galwan Valley, Hot Springs, Gogra Post and Finger 4 of Pangong Tso. India asked China that it should further disengage in these flashpoints and completely vacate Pangong Tso.
Chinese troops have moved back from Finger 4 to Finger 5 in the Pangong lake but are still occupying the ridges. Chinese troops still have to vacate the area between Finger 5 and Finger 8, which India claims as its territory.
In May, Chinese troops occupied the area and stopped Indian troops from patrolling the area.
As per the earlier agreement, a buffer zone of at least 1.5 km on both sides of the LAC has to be created in the areas of stand-off. There will be restrictions on patrolling in these buffer areas for some time and these zones will be monitored through drones and satellites.
---
机翻
新德里:印度和中国的陆军指挥官周二举行了另一场马拉松会议,以谈判进一步从拉达克地区的闪点撤离部队,并缩小双方在实际控制线(LAC)的庞大集结。
会议于上午11:30在LAC印度一侧拉达克地区的Chushul开始,历时约12个小时。印度方面敦促人民解放军从班公错和Depsang平原提前撤出。印度还试图撤回中国军队以及坦克,火炮和干扰机。这是印度和中国之间第四轮军事级别的会谈,旨在解决拉美对峙问题。
在6月30日的最后一次会议上,第14军团司令哈林德·辛格中将和南疆军区司令刘琳将军同意在闪点上相互撤退其部队达2公里,以降低机会对抗。
上周,印度和中国军队通过从加尔万河谷,温泉,Gogra邮政和班公错的第4指头相互撤退,完成了脱离接触的初期阶段。印度要求中国进一步脱离这些爆发点,并完全撤离班公错。
中国军队已经从班公湖的第4指搬回了第5指,但仍在占领山脊。中国军队仍然必须撤离5指和8指之间的区域,印度声称这是其领土。