Kayꓘ
2020-03-30T05:48:29+00:00
举点例子[s:ac:茶]
《明年今日》 《十年》
《富山山下》 《爱情转移》
都是先有粤语再有的国语,你是不知道陈奕迅是谁,还是被某些音乐软件误导了
因為人家粵語出身啊[img]http://img.nga.178.com/attachments/mon_201209/14/-47218_5052bc8638067.png[/img]
不只是陈奕迅 基本所有同时有国语粤语两个版本的歌 都是粤语版好听 据说是因为粤语音调更丰富
很多都是他大火的那张国语专辑《黑白灰》里的
其实是将以前人气高的重写国语版歌词
正常,因为先有的粤语,国语是后面改的词,当然不一定比得上原版
[s:ac:擦汗]香港歌手一般都是粤语好听点,不过在水区勿谈粤语,问就是鸡叫[s:a2:doge]
[quote][pid=409829934,21085596,1]Reply[/pid] Post by [uid=39090243]宇宙星辰小花生[/uid] (2020-04-01 14:01):
正常,因为先有的粤语,国语是后面改的词,当然不一定比得上原版[/quote]也不一定原本的词就会好。主要还是看填词人。
[quote][pid=409829238,21085596,1]Reply[/pid] Post by [uid=423583]leozero[/uid] (2020-04-01 13:59):
都是先有粤语再有的国语,你是不知道陈奕迅是谁,还是被某些音乐软件误导了[/quote]那也不一定吧
王菲《给自己的情书》 《笑忘书》就感觉不分高下啊
[quote][pid=409829804,21085596,1]Reply[/pid] Post by [uid=42199863]本来不想回复你[/uid] (2020-04-01 14:01):
不只是陈奕迅 基本所有同时有国语粤语两个版本的歌 都是粤语版好听 据说是因为粤语音调更丰富[/quote]个人感觉大部分是这样,也有少数好一点
[quote][pid=409829605,21085596,1]Reply[/pid] Post by [uid=38405295]klzzzss[/uid] (2020-04-01 14:00):
和陈奕迅关系不大,林夕是哪儿的人你说说看[/quote][s:ac:茶]他到底是不是gd?如果是,为什么他还能写《北京欢迎你》?
话说《北京欢迎你》感觉是他写的比较烂的了[s:ac:茶]
我个人觉得十年是少有的国语比粤语好的
明年今日太卑微了受不了 十年就很释怀
语感很重要,能同时平衡双语语感的就林忆莲要登峰造极一点,别的多多少少国语比起粤语要次一些,大陆歌手唱粤语歌一样
Reply to [pid=409830264,21085596,1]Reply[/pid] Post by [uid=39094180]accegg[/uid] (2020-04-01 14:03)
我猜你应该知道王菲其实翻唱了很多当时台湾和国外的歌。。。
《梦中人》 - 《You're The Only One》Karyn White
《多得他》 - 《Dreams》The Cranberries
《容易受伤的女人》 - TVB 剧集 《大时代》插曲
抛开陈奕迅这个个体来看,其实人类天生喜欢对相对陌生一点的音乐。
当然上面这点并没有否定有许多优秀的粤语歌、国语歌,也没有拿这两类歌曲做对比,只是想尝试从这个角度解释一下这个现象。并没有否认有粤语区的老哥只喜欢粤语歌,也没有否认有说普通话的老哥们只喜欢国语歌。非引战,只是想从这个角度尝试解释一下。 太怂了,免责写太长
从音乐的发展来看,最开始追求的就是绝对的和谐,慢慢大家听腻了,就要追求一点不和谐(并非贬义),追求一种意料不到的新鲜听感。甚至一些绝对和谐的音乐元素,在一些音乐理论中,都是被禁用的,因为太无聊。
就我个人来说,我不会说粤语,在听粤语歌的时候,一些特殊的韵母、韵脚会给我新鲜感。比如富士山下有一句“XXXX私有”,爱情转移里有一句“XXXX胸膛”。“有”,三声,唱到这里会有一个小转音,很有韵味。“膛”,本身是二声,就没有。
再比如粤语里有一些字最后结束的音节我记得是有那种闭口音的。这样音节的变化就更丰富了。所以某些歌,粤语版听起来确实更有味道一些。
当然,再次重申,以上说法只是我个人的一点见解。并没有二元对立国语歌和粤语歌,具体还是看歌曲整体的词曲配合、演唱水平等等许多方面的因素。