请问有懂日语的大佬吗?能给解释下这是什么意思嘛.....

Spaxra-avatar

Spaxra

2022-01-28T18:11:52+00:00

小说最后结尾这段有点不理解,作者和翻译并没有做出解释,憧在《广辞苑》中的释义究竟是什么?谢谢
刚才叽叽喳喳七嘴八舌地议论杀人话题的人格们当中,也包括“陶子”和“明子”。千寻内心以善的要素为主的人格,现在也变成了杀人狂。
由香里并不知道他们之中有谁杀过人,但是,他们想把自己的同类肢解、切碎,跟主观上想杀人是没有什么区别的。
由香里黯然神伤。把所有的人格统合在“憧子”这个人格身上,只能产生一个穷凶极恶的杀人狂。
“矶良”给其他人格留下了一件荒唐至极的遗产。但是,她留下的只有这一件吗?
刚才人格们议论的最后部分一冉重复过的“憧子肯定能把她们杀了”这句话,引起了由香里的注意。
“野村老师,千寻的字典在哪儿?”
“在她的病室里啊,怎么了?”
“能借我看看吗?”
浩子用奇怪的目光看了由香里一眼,带着她走进千寻的病室。
千寻的病室可以说是一个非常豪华的单人间。高档病床,高档桌椅,冷暖空调,还有配套的洗澡间,就说是高级宾馆也有人信。听说通过律师的努力,千寻继承了父母的遗产,才有足够的经济能力支付住院费用。
千寻的枕边摆着不少书。《新字源》、《广辞苑》、《理科年表》、《兵库县地图》、《大阪府地图》……小说类图书一本都没有。说是小说类图书对精神病患者有害,也不知道是谁的发明。
由香里抽出那本《新字源》,颤抖的手指翻到了“憧”字那一页。
憧:心神不定。愚蠢……
跟浩子说的一样,什么含意都看不出来。但是,再仔细一看,在的下边,写着几个极细的铅笔字“あくがる”(发音:阿窟嘎鲁)
从摆放的位置来看,《广辞苑》对于千寻来说也是一本十分重要的书。
“这本《广辞苑》是你送给千寻的吧。”
“啊……是的。”由香里感到一种难言的恐怖。这件礼物大概是送错了。由香里翻到“あくがる”那一页,首先映人眼帘的是用红色圆珠笔画着的红线。只瞥了一眼,由香里就把那本厚厚的《广辞苑》合上了。最坏的结果让由香里给猜中了!这是“矶良”留下的又一件遗产。千寻在5岁时曾经有过体外脱离的经历,“矶良”触发了她的这种经历。产生今天的结果并不是一件不可思议的事。
但是,对于由香里来说,这简直是一场恶梦。
iTzOnyx-avatar

iTzOnyx

広辞苑原典
あくが?る[憧る]
(自下二)
(一説に、'あく'は'ところ'、'かる'は'離れて遠く去る'意の古語。鎌倉末期から'あこがる'の形が現れる)
本来いるべき所を離れて浮かれ出る。貫之集'宿離かれて?れぬべきここちこそすれ'
(何かにさそわれて)魂が肉体から離れる。源氏物語柏木'かの院のうちに?れありかば結びとどめ給へ'
物事に心を奪われて落ちつかない。そわそわする。落窪物語2'ただ?れに?る'
離れる。うとうとしくなる。源氏物語真木柱'御中も?れてほどへにけれど'

看你贴的原文,应该就是释义2,灵魂与身体分离
Afflicting-avatar

Afflicting

广辞苑原文楼上已经p出来了,就是取了“灵魂肉体分离”的意思。
作者暗示,矶良的故事并非没有影响,矶良虽然死去,但是千寻的其他人格继承了矶良的遗产,“恶意”和“能力”。摆在明面上的,是憧子在12人格的支持下,开始清洗其他人格的杀性。没摆在明面上的,是“憧子”这个名字的由来,暗示了千寻重新激活了灵体分离的能力,憧子具备灵魂离体的可能。
这两者组合起来,不就是一个新的矶良吗?甚至由于缺乏了矶良“强烈的嫉妒”这一逻辑,行动更加难以预测。或许憧子未来会成为一个随机杀人狂。
ふTheがReus多-avatar

ふTheがReus多

1-没这个词吧,要是拆开的话“あく”是“恶”例如:“あくま”就是“恶魔”。がる要是中间有长音就是女孩,没有长音可能是“假装”但是这种用法一般接在动词后面,形容词很少。