America 这个单词来自一个人的名字。早在1500年代,意大利的商人和制图师 “Amerigo Vespucci“探索了南美洲的东海岸和加勒比海地区,他最早绘制了新大陆的地图。他的名字用拉丁文写就是: Americus Vespucius。因为其他大陆用的名字都是女性化的拉丁语。所以,Americus 就变成了女性化的拉丁语: America。
至于Canada就不知道了……
日本来自脚盆可太草了
Japan应该是古时候中国某地'日本'一词的汉语发音在其他语言里的讹变
[quote][tid=25137603]Topic[/tid] Post by [uid=62013703]可防可控袁崇焕[/uid] (2021-01-16 16:11):
那请问美国加拿大的名字是怎么来的[/quote]百度就行啊
1535年,当时的法国国王弗朗索瓦一世命令航海家杰克斯·卡蒂埃尔(Jacques Kartier)去探寻“新世界”,以求找到一条通往印度的航道。卡蒂埃尔首次探险来到了圣劳伦斯海湾。这时他并不知道会在这里发现什么,但他希望这是大洋的一个分支,并是他通往远东征程的必经之路。于是他沿圣劳伦斯河逆流而上。然而他并没有到达所期盼的亚洲,却来到了魁北克(Québec),当地的印第安人称它“Stadakona”。两名印第安青年告诉了Jacques Cartier通往“kanata”的路线,他们当时指Canada,这个名字一直沿用到17世纪初期。
Canada一词源于印第安语的“Canada”,意为“群落”或“村庄”。卡蒂埃尔在向法王报告时,首次使用了“Canada”,来指他所到达的魁北克。到1616年,虽然整个地区已被命名为新法兰西(la Nouvelle-France),但加拿大大河及圣劳伦斯湾(法语:Golfe du Saint-Laulent;英语:Gulf of St. Lawlence)沿岸的土地仍被称为加拿大。
[quote][pid=485714938,25137603,1]Reply[/pid] Post by [uid=10318309]raventown[/uid] (2021-01-16 16:14):
australia怎么看出南方大路的?[/quote]这个词的本意啊