绅士横扫最早出自哪里呢?

Cletus-avatar

Cletus

2022-04-17T02:01:27+00:00

绅士横扫(Gentleman's Sweep)是英文词组的直译,意思也容易理解:“系列赛中,让对手赢一场,在某种程度上表示礼貌,体现自己的绅士风度。”

关于绅士横扫还有一种更为详细的定义:“有主场优势的球队赢下前三场,第四场在客场输给对手,然后回到自己主场终结系列赛(NBA季后赛主客场安排是2-2-1-1-1,第五场是在高排名球队主场进行)。”但这种情况对于绅士横扫来说并不是必须的,我们通常就将“4比1”的系列赛称为某某球队对某某球队的绅士横扫
loquinox-avatar

loquinox

[quote][tid=31643561]Topic[/tid] Post by [uid=41365817]donghao16[/uid] (2022-04-26 10:05):

以前有看过游戏横扫还有用swipe,有什么区别么?不过它们应该不算贬义词,除非加了其它歧视的词吧?最后还是没能等来西蒙斯,希望纳什早点下课哎[s:ac:愁][/quote]…sweep the floor,扫地啊[s:ac:呆]
Cletus-avatar

Cletus

是nba官方词汇还是球迷原创词汇呢?
j jettas-avatar

j jettas

还有一种说法是先输一场然后四连胜,反正现在一般都把4:1叫绅士横扫了
Koso-avatar

Koso

没记错的话是某年第一轮开拓者对马刺留下的梗
Sillyfugs-avatar

Sillyfugs

2012年开始出现在nba的新闻稿中,成为了官方用词,那一年季后赛出现了两次。但出处肯定更早