MsV1bez
2021-02-01T03:32:09+00:00
[img]https://img.nga.178.com/attachments/mon_202102/03/-7Q16p-bwjbZaT1kShs-120.jpg.medium.jpg[/img]本意是“时间过去没多久”。现实里我见到的全都可以翻译成“不知道从什么时候开始”[s:ac:汗]就连这个百度定义下面的造句都是错的[img]https://img.nga.178.com/attachments/mon_202102/03/-7Q16p-pimK2gT1kShs-120.jpg.medium.jpg[/img]
如果说“差强人意”“压轴”平时出现还有人指正,“曾几何时”就没人觉得用错过。原来以为只是普通人用错也就罢了毕竟我也是在高中改错里见过“曾几何时”的正确用法,直到今天我看《百年孤独》就连对文字功底要求最高的专业翻译和编辑都能用错
[img]https://img.nga.178.com/attachments/mon_202102/03/-7Q16p-4dw1ZbT3cSlc-sg.jpg.medium.jpg[/img]
不过你们以为我是来批判用错的人的?[s:ac:计划通]反了我只是单纯的想知道编词典的那些老头“曾几何时”这种没人用对的词意思不改,又不是没有先例空穴来风正反两个意思词典上可都有。说(shui)服,坐骑(ji)这种大部分人都用对了还用惯了的词却要改
如果说“差强人意”“压轴”平时出现还有人指正,“曾几何时”就没人觉得用错过。原来以为只是普通人用错也就罢了毕竟我也是在高中改错里见过“曾几何时”的正确用法,直到今天我看《百年孤独》就连对文字功底要求最高的专业翻译和编辑都能用错
[img]https://img.nga.178.com/attachments/mon_202102/03/-7Q16p-4dw1ZbT3cSlc-sg.jpg.medium.jpg[/img]
不过你们以为我是来批判用错的人的?[s:ac:计划通]反了我只是单纯的想知道编词典的那些老头“曾几何时”这种没人用对的词意思不改,又不是没有先例空穴来风正反两个意思词典上可都有。说(shui)服,坐骑(ji)这种大部分人都用对了还用惯了的词却要改