germicall
2021-10-13T10:58:58+00:00
现在大量的新唱见不怎么会日语,原因何在
这边的唱见是指以中文(普通话或者粤语)为母语的人
因为二刺螈正统在中国[img]http://img.nga.178.com/attachments/mon_201209/14/-47218_5052bc4cc6331.png[/img]
因为没必要了。
现在新入坑的二刺螈很多可是看着国漫长大的。
日语没那么有市场了。
这样的问题几个月来一次
总结一下就是日本文化影响力显著下降了
不会真觉得多学一个语言这么容易8⃣
现在都是走流量赚快钱 能用X解决的绝不用嘴
....投稿翻唱选手整个日本名词叫“唱见”就得熟练运用日语唱歌??
什么歌受众广,或者自己喜欢唱什么歌,录了投稿发,跟日文有一毛钱关系?
要么你管专门翻唱日文歌的叫“唱见”,那也不存在“唱见”不会唱日文歌的说法了
日语唱歌又不难,罗马音战士糊弄糊弄中国人又没什么问题
现在的孩子大部分不是看日漫长大的吧 影响力衰退了呗 你要先有兴趣去了解喜欢然后才会自发地学日语歌么 现在没这个环境~~~
还有你用了唱见这个词。。。歌って見る?解释一下呗
[s:ac:哭笑]为啥不唱日语歌翻唱歌手要叫做唱见
难念的经我能唱原版ktv准度这一块拿高分,但我一句完整的粤语都不能独立讲出来。
日语有罗马音,
你找个主播能唱好俄语歌曲的,
给村里大家看看……?[s:ac:羡慕]
说不定你以为的唱日文歌的老牌唱见一大半都是罗马音战士
新一代对日漫的依赖我们这一代这么强
国漫是新时代的选择
因为学习是有成本的。过去是因为热爱,现在更多的是因为热度
连我这种几十年的“老二次元”都不听日语歌了[s:ac:哭笑]
其实更大的问题是,为啥国内的翻唱主播非得要会唱日语?
[quote][pid=560005653,29065085,1]Reply[/pid] Post by [uid=42753375]基er[/uid] (2021-10-20 19:37):
其实更大的问题是,为啥国内的翻唱主播非得要会唱日语?[/quote]因为老的b站翻唱歌手基本都会,像是一个唱见的标配技能
[quote][pid=560006067,29065085,1]Reply[/pid] Post by [uid=63512444]akakyukyu[/uid] (2021-10-20 19:39):
因为老的b站翻唱歌手基本都会,像是一个唱见的标配技能[/quote]好吧,我孤陋寡闻了