ItwasLuck
2020-03-13T16:34:27+00:00
[img]https://img.nga.178.com/attachments/mon_202003/14/-7Q5-4gkpXgZ4cT3cS1r1-12c.png.medium.jpg[/img]
标题:Majority of UK needs to get coronavirus for 'herd immunity', chief scientist says
翻译:首席科学家声称:多数人为了“群体免疫”需要获得冠状病毒
原文:Millions of Britons will need to contract coronavirus in order to control the impact of the disease which is likely to return "year on year", the government's chief scientific adviser has told Sky News.
Around 60% of the UK population will need to become infected with coronavirus in order for society to have "herd immunity" from future outbreaks, Sir Patrick Vallance said.
Herd immunity is the resistance to a contagious disease within a population because enough people have become immune, and so it is harder for it to spread.
There is currently no vaccine available for coronavirus.
So far, 10 people in the UK who have had COVID-19 - the disease which develops from coronavirus - have died.
翻译:
政府的首席科学顾问告诉《天空新闻》,数百万英国人将需要感染冠状病毒,以控制这种疾病的影响,这种影响有可能“年复一年地”复发。
帕特里克·瓦伦斯爵士说,大约60%的英国人口将需要感染冠状病毒,以使社会对未来的疫情具有“群体免疫力”。
群体免疫是对人群中传染病的抵抗力,因为已经有足够的人获得免疫,因此很难传播。
当前没有用于冠状病毒的疫苗。
到目前为止,在英国已有10人患有COVID-19(由冠状病毒发展而成的疾病)死亡。
原文链接:
[url]https://www.msn.com/en-au/news/world/majority-of-uk-needs-to-get-coronavirus-for-herd-immunity-chief-scientist-says/ar-BB119znE?li=AAgfIYZ[/url]
标题:Majority of UK needs to get coronavirus for 'herd immunity', chief scientist says
翻译:首席科学家声称:多数人为了“群体免疫”需要获得冠状病毒
原文:Millions of Britons will need to contract coronavirus in order to control the impact of the disease which is likely to return "year on year", the government's chief scientific adviser has told Sky News.
Around 60% of the UK population will need to become infected with coronavirus in order for society to have "herd immunity" from future outbreaks, Sir Patrick Vallance said.
Herd immunity is the resistance to a contagious disease within a population because enough people have become immune, and so it is harder for it to spread.
There is currently no vaccine available for coronavirus.
So far, 10 people in the UK who have had COVID-19 - the disease which develops from coronavirus - have died.
翻译:
政府的首席科学顾问告诉《天空新闻》,数百万英国人将需要感染冠状病毒,以控制这种疾病的影响,这种影响有可能“年复一年地”复发。
帕特里克·瓦伦斯爵士说,大约60%的英国人口将需要感染冠状病毒,以使社会对未来的疫情具有“群体免疫力”。
群体免疫是对人群中传染病的抵抗力,因为已经有足够的人获得免疫,因此很难传播。
当前没有用于冠状病毒的疫苗。
到目前为止,在英国已有10人患有COVID-19(由冠状病毒发展而成的疾病)死亡。
原文链接:
[url]https://www.msn.com/en-au/news/world/majority-of-uk-needs-to-get-coronavirus-for-herd-immunity-chief-scientist-says/ar-BB119znE?li=AAgfIYZ[/url]